За Родину застали, на

Мы вернулись в наш город, знакомый после слез, из города, знакомого во время залез. Очередные 2,5 тыс. км за пять дней. Очень классно, весело и вкусно. Спасибо встречавшим, пардон невстреченным. Машынка маладис, водитель ваще борода. Каникулы объявляются удавшимися. Успеть бы еще простуду извести.

Путевые портреты с зимним пейзажем

Котоказанские нетвиты

Крыша бежит с корабля.

Бунтовщик хуже ради щего.

Парламентская врагция.

Шампунь для нормальных людей, быстро становящихся жирными.

Какой светильник разума угас! Какое сердце биться перестало!
Найдите на схеме и покажите.

Zum честь Teufel.

Кресс-салют.

Чойхона «Чой жив».



Здоровая такая половая жизнь

Есть подозрение, что насаждением буквы «ё» занимаются те же люди, что истребляют «э» (например, в «каратэ» и «рэпе») и, допустим, «ы» (скажем, в Мурате Якыне). То есть французские шпионы.

Toyota Otomry — логическое развитие модели Camry

Норкоманка — дама, мечтающая о норковой шубе.

Корпорация Google вторые сутки судорожно выбирает, педалировать или обходить молчанием вопиющую бесполость Андроида.

Тупакизм — антоним остракизма, восходит к поведенческим принципам Т.Шакура (см.).

Рассказ супруги из лички:
«Дети в вагоне едут на экскурсию в Казань и рассуждают, что татарины в своих шапочках такие прикольные.
На подъездах к Казани проезжали Волгу, дети всем вагоном орут, море-море. Один ребёнок умный нашёлся, это, говорит, не море, это река. А, точно, — согласились с ним, — Байкал называется. И никто не поправил. Хотя одна учительница неуверенно так спросила, может это Волга, но какая-то девочка отмела этот допуск решительным, Волга в Нижнем Новгороде, мне папа говорил, он много по разным странам ездит.
А одна девочка, все семиклассники, креститься начала. Ее спрашивают, ты чего это. Она говорит, так храм проехали. Ей говорят, это же мечеть была, а девочка им веско так отвечает, а какая разница.
Ещё дети меж собой болтали, вроде мы должны уже приехать, а поезд ещё движется, это мы уже как раз к перрону прилаживались. Но потом одна сказала, я знаю, почему так долго паркуемся, граница же.»

Увидимся на «Зилантконе»

В эти выходные я впервые попаду на казанский фестиваль фантастики и ролевых игр «Зиланткон». Пока жил в Казани, как-то не срасталось, а теперь вот пригласили выступить с докладом.
Стало быть, выступлю, отвечу на вопросы и все такое — 2 ноября (точное время и место будет указано на сайте конвента, но, скорее всего, с 13.00 до 14.00 на площадке «Заман-2» в ДК Ленина в Соцгороде).

Анонс такой:
«Гарри Поттер не грызет семечки. Стивен Кинг не пишет про Заинск. Джордж Мартин не вдохновляется Смутным временем Московии и Великой Замятью Орды. Дж.Р.Р.Толкин не лишком интересовался баитами про батыров. И это правильно. Писать, как известно, надо про то, что знаешь или про то. что не знает никто – а лучше и про то, и про другое одновременно. Гарри обожает пудинг, а названным авторам и их читателям ближе Дерри с Нью-Каслом, война Алой и Белой роз и кельтские предания с легендами Круглого стола. Считается, что нашему читателю тоже. И это неправильно. Писатель Шамиль Идиатуллин расскажет, что и как правильно, обоснует, почему местная мифология полезней самой раскрученной неместной, напомнит, как чужая речь, мотивы и проблемы набухают в городе лозунгом «Давай по-нашему!», а освоение подведомственной территории всегда выливается в вопрос «А что у вас?» и объяснит, почему действие всех его книг связано с Татарстаном, из которого он вообще-то уехал больше десяти лет назад.»

Подробнее тут.

Добро пожаловать.

Мальчишка по Шопенгауэру

Внезапно — еще один приветик из молодости:
«Вот для меня из всех, кто у нас работал, она человек №1. На втором месте Шамиль Идиятуллин, он пришел к нам студентом-третьекурсником, написал первый материал, и мы с заместителем смотрим текст и понимаем, что править там нечего. Мальчишка был блестяще подготовлен, видимо, от природы дано сильное мышление и, следовательно, хороший язык. Мне очень нравится высказывание А.Шопенгауэра «кто ясно мыслит, тот ясно излагает».»
http://info.tatcenter.ru/article/138192/

Хехе.

Двое с русскими фамилиями, да ты зашибись

А вот какую мне микромякотку показали и позволили вспомнить. Ничего особенного, но хоть что-то забавное на печальном фоне новостей и свар в каментах.
Коллективное бессознательное опять ломанулось измерять себя с помощью тестов «Власти», составленных с моей скромной помощью семь лет назад. Такое случается периодически, главным образом, понятно, весной и осенью, что объясняет и страстную реакцию протестированных – они, как правило, принимаются разоблачать не столько низкое качество текста, сколько нехорошее происхождение его составителей.
Новая волна принесла на сайт Ъ популярного пользователя LJ krylov. На первый тест (призванный «определять степень приобщенности человека к российской культуре») он откликнулся сообщением «Я его прочитал (проходить не стал, разумеется)» и встречным опросом френдов с пунктами про «культуру низов советской интеллигенции» и «дерусифицированность». Второй тест, делавший «упор на реалии постсоветской эпохи (1991-2006 годы)», krylov все-таки прошел – исходя, очевидно, из меткого наблюдения: «Авторы-составители: Шамиль Идиатуллин, Анна Качуровская, Анна Куцылло, Игорь Лаптев, Павел Черников (прикиньте, двое с русскими фамилиями, да ты зашибись)»
Каменты соответствующие, создатели теста разоблачаются как жиды, журналюшки и пр. Все нормально, сам бы я и не заметил. Но мне объяснили, что krylov персонаж почти культовый – полупрофессиональный националист, трибун, чуть ли не автор собственно термина «мякотка» и автор рекомендованной писателем Лукьяненко фантастики с изнасилованиями и какашками. А потом я и сам вспомнил, что уже встречал переживания этого гражданина в связи с моим нерусским присутствием.
Лет восемь назад это было, когда вышла моя дебютная книга, вызвавшая некоторый бум в некоторых сегментах рунета. К наиболее звонким отзывам относился пост пользователя LJ leteha, который тогда называл себе спецпропагандоном и отрабатывал высокое звание как уж мог.
В том числе на моей книжке. Ей он посвятил отдельный пост, позднее почему-то спрятанный. Но я (как всякий на моем месте отважный коллекционер) успел сохранить и отзыв, и комментарии к нему – в том числе крыловский, ввергший малознающего меня в некоторую растерянность. Книга вышла в питерском издательстве «Крылов», названном по фамилии создателя и руководителя – и тут вдруг опа: юзер krylov сообщает: «Причём, что характерно, ЭТО издаёт «российское издательство». А вот тексты других авторов «типа проходят духовную цензуру»».
Что имел в виду настрадавшийся юзер, боюсь даже думать. А отзыв leteha приведу целиком (предупреждение: leteha усердно спойлерит, но пересказывает лишь первую половину книги, нещадно перевирая).
Ибо это красиво.

Ведомственные знаки отличия

«Выпускник факультета журналистики Казанского университета, Шамиль Идиятуллин публикуется под псевдонимом Наиль Измайлов. В профессиональной журналистике с 1998 года, сообщает Википедия. Сейчас занимается творчеством, пишет в жанре фэнтези, живет в Москве, работает в издательском доме «Коммерсант».»
http://www.kazved.ru/article/46038.aspx

С одной стороны — ой. С другой — в каждом предложении как минимум по ошибке, что, пожалуй, даже концептуально. С третьей — в этой газете моя супруга, носящая примерно ту же фамилию, выросла от корра до завотделом, так что от «а» до «я» ребята могли бы и не прыгать. Но спасибо, чо там, за внимание, причудливую фантазию и сокращение трудового стажа на десятилетие.

Вопросы здесь задаю не я

Внезапно, но с удовольствием дал интервью о триллерах, издателях и женщинах главному онлайн-ресурсу Татарстана: http://www.business-gazeta.ru/article/83322/

Язык до Казани доведет

EF Education First и правительство Татарстана запустили бесплатную online-школу татарского языка «Ана Теле». Одобряю и поддерживаю. Мож, и свой нелитературный подтянуть решусь.
http://anatele.ef.com/

Эх, татарам даром

А вот нашел немолодой, но прекрасный пост про обязательное изучение татарского, вызвавший весьма занимательную дискуссию. Когда я был молодой и красивый, я и сам в похожие дискуссии ввязывался. Не то чтобы это сильно увлекало, но где бы я еще набрался премудростей вроде ""Противник навязывания татарского" не обязательно равно "защитник русского"".