Тобол: много званых не хуже татарина

«…А лично я нечувствительно оказался лицом местной шаурмы (рекламные плакаты фестиваля с моей физиономией прицельно втыкались рядом с самыми народными точками общепита).

Погода шептала, ветер позволял продавцам удерживать парусящие навесы всего одной рукой, и даже легендарная мошкá, съедающая мамонта на лету, на прошлой неделе вела себя удивительно сдержанно. А может, вмешались коты, которые, согласно только что придуманной мною легенде, со времен Сибирского ханства берегут покой культурных мероприятий, выстроившись боевыми рядами на высоком берегу Иртыша и пожирая мошку кубометрами. Я сам эту битву не видел, мне уважаемый человек рассказал, а он врать не будет (когда-нибудь).»

Написал про фестиваль «Сибирская Ипокрена» для портала «Год литературы». Заголовок подрезали, изверги — в оригинале, естественно, был вариант, вынесенный в название настоящего поста.

Выход в свет и вокруг него

«В конце девятнадцатого века «Вокруг света» воспитывал грезящую африканскими и американскими приключениями армию чеховских Монтигомо Ястребиный коготь, в 1920-е и 1930-е — сперва а-эн-толстовских Гусевых, готовых разжигать революционный пожар в Африке, Америке и на безвоздушном Марсе, потом — бойцов и краскомов грядущей войны, а после войны реальной и страшной — волшебников мирного строительства и операторов атомного трактора, которого пока нет, но вроде бы вот-вот что-то такое придумается. С конца 1950-х журнал снова стал аналоговым девайсом, позволяющим переживать приключения в самых причудливых местах планеты, Вселенной и придуманных миров без помощи Юрия Сенкевича, игровых приставок и интернета.
«Фантастическое путешествие „Вокруг света”» дает богатый материал как для поучительных сопоставлений, так и для изысканий различной степени серьезности: материала там на десяток диссертаций и сотни гиковских лонгридов.»

Опять тряхнул стариной и написал длиннющий отзыв на великолепную книжищу.

К позорному столбу старого матершыннега, или Молодым не понять — или понять

«Впечатлена. Не тем, как написано, написано литературно средне, скорее написано разговорным языком, много мата, который может частично и оправдан, но все таки режет взгляд (за это и сняла ползвездочки). В первую очередь, книга для старшего поколения, книга-воспоминание об эпохе последних лет СССР. (…) В главе про пионерский лагерь, смеялась чуть ли не в голос, вспоминая себя и наши дискотеки и «королевские ночи» с зубной пастой. (…) Все очень узнаваемо, прям как выключатель включился, книга поднимает якорьки памяти. »


(Пишет автор картинки):
«Слушайте, ну книга — красота, я уже начала приседать на уши и брать клятву, что её обязательно почитают. . Ничего не могу с собой поделать, она моя новая любовь! Я просто смакую и не хочу конца. Мне осталось 2 листа и я оттягиваю прощание. Это такое мощное возвращение в моё детство, в 90-е. Хотя я застала их ребёнком и родители всячески оберегали, но кое — что и я помню. (…) Книга настолько настоящая, живая, качественная! Что отзывается в сердце. Её невозможно просто проглотить, её можно только пережить, почувствовать! Дорогие друзья, пожалуйста, обратите на неё внимание! Она того стоит, правда — правда!
Хочу вас предупредить, что в ней присутствует мат! Но он настолько ограничен. То есть он там где нужно и он не портит книгу, а придаёт полноту и силу. Даже не могу поверить, что я это пишу! Но это специфика 90-х. Это время по-другому вряд ли вообще можно описать…»

«Роман очень хорош. Но эта книга очень специфическая. Рассчитана на определенную читательскую аудиторию. В первую очередь понравится тем, чьё взросление пришлось на 80 годы XX века. И кто жил в провинции. (…) Мне — интересно. Даже производственные и социальные моменты увлекли. Но вот остальным читателям? Я вот пробовал почитать советские книги про 50-60 годы. «Высота» Е. Воробьева, «Журбины» В. Кочетова — тоже про быт обычных людей, про их работу, отношения. Мне — скучно. Экранизации — можно посмотреть, но чтение этих романов ничего в душе не затронуло. Для меня та эпоха — далека как жизнь аборигенов Австралии в XVIII веке. Так, наверное, и с «Городом Брежневым». Книга, в основном, про подростков, но нынешнем мальчишкам, как мне кажется,она будет неинтересна. И более старшее поколение она не впечатлит. Ведь сильная сторона этого произведения не сюжет, а именно атмосфера той жизни.»

«Как любовь Стивена Кинга к Америке выражалась в мелочах повседневной жизни, так у Шамиля любовь и ностальгия выражается в деталях того времени. По героям, поступкам, времени есть общее с ранними книгами Анатолия Днистрового и Андрея Кокотюхи (Зоопарк), но єто на любителя.»

«А книга очень хорошая. Лучше подобных вещей Лимонова или там Козлова. Жизненнее что ли.»

«О точности Идиатуллина в деталях много писали; я заметила замечательную точность в языковой теме. Русско-татарская семья,вокруг которой разворачивается история: папа-татарин -двуязычный, русская мама не знает родного языка мужа и его семьи, их сын тоже не знает татарского, со своим дедушкой — отцом отца — общаться не может. Люди меняют свои татарские имена на русские, называют себя русским именем. Это очень сравнимо с моим опытом (при большой разнице в исходной ситуации): мама-еврейка из Москвы — совсем не знает идиш, папа — еврей из Черновиц — был, в общем, двуязычный, я, естественно, идиш не знаю, а папины родители были не вполне свободны в русском языке. Мне казалось, я мало о чем могу с ними говорить.Маминого отца звали Моисей Залманович, а называли — и он себя называл — Михаил Зиновьевич.»

«Отличный роман. Он возвращает в русскую литературу самый продуктивный метод — метод критического реализма. Причем большая просьба не путать этот стиль с осточертевшим «антисовком» — с его штампами на тему о том, как-плох-был-советский-союз-как-ужасно-в-нем всем-жилось. «Город Брежнев» дает подробную и многогранную картину жизни в СССР, объединяя жанры «Романа взросления», детектива, боевика, мелодрамы и классического советского производственного романа. (…) Эту книгу стоит читать и рожденным в СССР (вроде меня), и молодым ребятам — для понимания того, откуда взялась наша современная жизнь. Знание корней никогда не повредит. Хотя в моем родном Киеве 80-х жизнь сильно отличалась от описанной в романе, все равно общие признаки выведены четко.»

Нетвиты 2018/12

В обмен на право коммерческого использования герба японские производители лапши стали коллективным спонсором муниципального образования «Раменки».

Когда я ем, я лох и мем.

Изначально фильм «Red Sparrow» предполагалось выпустить в российский прокат под названием «Зойка-пересмешница».

Лил воду на мельницу, сгубил недельный запас муки и зерна.

— Давайте устроим мозговой штурм, — предложил старший зомби.

Не обижайся на титулование старпером, обозвавшему тебя молперу и так тяжело.

— Мы тебе, кстати, оливковое масло купили.
— Спасибо, есть же еще. Вон на подоконнике стоит бутылочка, Huile d’Olive написано.
— Что написано?
— (со вздохом) Ху-и-ле.
— Кому?
— Ну, мне, видимо.

По нему позвонил колокол. Не спрашивай.

Удивительное, рядом. Рядом, я сказал!

Журнал «Вокруг света» в 1929 году отвечает читателям — вернее, начинающим писателям, приславшим рассказы для публикации (фрагмент страницы роскошного альбома Алексея Караваева «Фантастическое путешествие «Вокруг света»):

Книжка «Тубагач» вошла в традиционный список «100 лучших новых книг для детей и подростков» 2018 года. Наш номер 44, наш девиз — «Непредсказуемость и надежда».

Весь каталог здесь

Неразумное, до крови, расчесывание участка, который не чешется

Сайт «Премия Горького» опубликовал огромное интервью со мной — про «Город Брежнев», жизнь подростков, смысл литературы, советскую историю и самоубийственные попытки ее повторить.

«СССР дал всему миру пример социальной и межнациональной справедливости — точнее, сразу кучу примеров, как положительных, так и отрицательных. Если бы не СССР, не было бы скандинавского социализма и американской толерантности. Тот факт, что западная толерантность и внимание к меньшинствам у нас сегодня вызывает усмешки разной степени озлобленности, означает в том числе, что мы не очень умные правопреемники.
— По сути, это все та же неравная и жёсткая борьба титульной и нетитульной нации.
— Скорее, не борьба, а неразумное, до крови, расчесывание участка, который не чешется. Сто лет назад советская власть подарила среднестатистическому представителю почти что любого коренного народа страны право жить, учиться и работать, говоря на своем языке — в школе, университете, цеху, больнице и государственном учреждении. Так называемая коренизация могла довести этот подход до абсурда, но вовремя уступила место устраивавшему всех принципу реального интернационализма и взаимного уважения. Он стал и официальной идеологией, и бытовым правилом, давая сбои только по редким политическим поводам — когда какие-то народы временно объявлялись вражескими или просто не очень хорошими. Ситуация изменилась лишь в брежневский период: был взят негласный курс на ассимиляцию многонационального населения в новую историческую общность «советский народ», которой по умолчанию требовался только русский язык. Именно это, наряду с нарочито произвольной отрисовкой границ национально-административных образований сталинского периода, стало поводом для национальных конфликтов и резни конца 80-х — начала 90-х и ускорило развал Союза. И есть у меня ощущение, что сегодня элиты ориентируются именно на этот вот поздний самоубийственный подход.»

К вопросу о генезисе Star Wars

Про Дарта Вейдера — Дара Вет(е)ра, пожалуй, все знают.
Первую картинку (из сборника алтайских сказок начала ХХ века) я сто раз выкладывал.
Вторая и третья — кусочки из гениальной книжищи «Фантастическое путешествие «Вокруг света» (автор Алексей Караваев, купить можно здесь)/
На второй картинке кусочек пересказа фантастической микроэпопеи «Стальной замок» («Вокруг света», 1928 год, автор П.Н.Г., настоящее имя неизвестно), на третьей — обложка приложения к журналу того же года.

Нетвиты 2018/11

Улыбнуло, засмеяло, понравило, не сомневая, постарало воспользовать, не побояло добить своего, распрощало.

Сеть халяльных питейных заведений «Коктейль-юк».

ЯНАО переименовался в YoungAO — врио губернатора одного из самых богатых ресурсами регионов назначен 30-летний чиновник с тюменско-сингапурской выучкой и хорошим, как говорится, происхождением (сын тюменского вице-спикера-секретаря политсовета партии власти).

Явился как в чем бывало.

Чот я даже слегка устыдилса

Селфи-палка была изобретена столетия назад, но до последнего времени называлась граблями.

Сын объясняет, почему телефон меньше курлыкает уведомлениями:
— …А в российском MMA вообще затишье: Рамадан.

Нет таких крепостей, которые не могли бы взять поляки

Автокран «Ивановец» зимой и летом ходит в одних трусах.

«Главное — ввязаться в драку, а там посмотрим», — под таким девизом прошел баттл пенсионерок на призы журнала «Burda. Вязание».

All you need is Lave.

Вот чего достиг. Тайна стоит жизни, жизнь прошла не зря

Мать и Сын (драма, часть очередная, трамвайная)
Мать провожает сына (в письменном виде)
Мать:
Радуете вы меня с Диной картинками всякеме
Сын:
Всякеме меме
Надеюсь, это не весь список
Мать:
Весь список тоже из одного пункта
Сын:
И это картинки?
Мать:
Вон транвай твой идет
Сын:
Я уже тут
Тут двери с сенсором
Я как дебил стоял и смотрел, ждал, пока откроются, а надо было нажимать
Добрая тетя изнутри открыла
Мать:
Магистратура, фигле
Сын:
Вся смекалка на аппликации ушла
Мать:
Там кстати написано снаружи, нажимайте, мол.
Сын:
Я не увидель
Там просто рука и все
Кстати, смотрю щас, не написано там ничо
Мать:
Ну значит рука только
В принципе понятно, если увидеть
Сын:
Может, дверь мне говорит, привит
Мать:
Дверь-то откуда знает, привит ты или нет
Сын:
Раз я на нее не бросился с пеной — видимо, привит
Занавес
Послесловие Матери:
Он пошел сдавать конспект семинара, все утро приклеивал в тетрадь напечатанные условия к написанным заданиям. Так увлекся, что решил ему открыточку сделать: цветочки вырезать, наклеить и печатными буквами написать — спасибо за курс, мол.
Ему — это преподавателю, который требует, чтобы не только решения, но и условия были, а Нурыч их записывать не успевал.

Телеканал «Культура» показал вот эту передачу, интересную и саму по себе, и жестким спором двух социологических школ (надеюсь, в записи остались элементы накаливания, степени лютости которого я не представлял). Ну и надо мной поржать можно — я там усердно косплею дона Корлеоне, потому что после простуды почти лишился голоса.


Щиколотный конь


Третий день книжного фестиваля «Красная площадь» был неожиданно солнечным, но теперь все нормально


Радужные перспективы

Нетвиты 2018/10

Отучаемся говорить за всех. Судя по первой же фразе, безуспешно.

Входя в «Мой Ашан», будь готов к тому, что тебя и впрямь повезут мыть Ашан.


А хлеб точно помогает от Германа Стерлигова?

— Красава!
— Ça va bien!

Теория шести рукопожатий сломалась на Шиве.

Что в русском дурь, в английском — друг.

Есть многое на свете, друг Горацио, пить малое, и лучше бы во тьме.

Не распространяем, рефлексируем.


Дочь на матче выхватили

Сегодня в Челябинске +20°, завтра +11°, послезавтра +18°. Смышленый читатель, да и любой ненавистник чтения, знакомый с моей персональной везучестью, без особого труда догадается, когда я буду в Челябинске.

Странно: «Музыку для фильма» Науменко написал, а каннский приз за музыку для фильма про Науменко Зверь получил.

Вот так всю жизнь знаешь, что есть дякую, дзякуй и dziękuję, а с другой стороны есть danke и thank you — а уже на пороге счастливой старости до тебя доходит, что вот именно тут нету другой стороны-то.

Не все Брэдбери, но печать хороша:

Пусть Бог вас сохранит от ревеня: ведь тот — чудовище с зелеными глазами.

Слишком многое поставлено на силикон.

Гы. В одном и том же наушнике правым ухом — Лорел, левым — Ены.
(к вопросу о пользе недооперированного слухового аппарата)


Московский Ливерпуль

Супруга рассказывает:
«А я белье гладила, целую кучу. Она только начала уменьшаться, а довольный Нурыч притащил стопку своих дэткоровских футболок.
— Ты мне предлагаешь еще и это погладить?
— (радостно) Нее, я их просто нашел, а гладить не надо.
— Это почему это?
— Мам, мне 16 лет было, когда я их покупал. Они теперь сами на мне разглаживаются.»

And more, much more than this
I did it oy vey.

Неделя прошла под лозунгом «Не могу поступиться принцами».

Ой мамочки

Столкнулся в дверях с милым сынишкой, он такой:
— К Миронову пошел?
Вырастил гада.

Просто вывели меня из заблуждения.

В ЧК и ЧМ мягкий знак не нужен.

Муслим — значит существуем.
Ренат аль-Картези


Я расскажу тебе про Рамадан — слушай

Ubır kilde — urınnı aldı

Издание дилогии «Убыр» одним томом вышло, вчера приехало на мск-склады, сегодня начинается развоз по магазинам, с той недели, видимо, можно заказывать или ждать подвоза в оффлайн-магазины. «Озон» уже продает, но пока ставит осторожные сроки.