Нетвиты им. Ивана Голунова

Не пытайтесь оказать давление на следствие. Давите на причину.


Да, они официфли

Жаль, что мы никогда не узнаем, сколько народу успел пересажать вчерашний пакет с метилэфедроном, — и прервется ли когда-нибудь его блестящая карьера.

В марше за свободу Ивана Голунова колонну МВД возглавят Роман Филимонов и Дмитрий Кожанов.

Мироздание по Летову: прыг-скок от «мы лед под ногами майора» к «чем всегда кончается вот такой стишок».

Иллюстрация к слову «корчи»:

Продолжение беседы под катом

Continue reading

Нетвиты 2019/11


«Вы погибли» ®

Теперь дозвольте пару слов без протокола. Чему нас учит «Игра престолов»?

На Садовой большое движение, отряхнем его прах с наших ног.

Судьбе не раз шепнем: укулеле.

Livelib уведомил о новой рецензии на «ГБ». Автор рецензии родилась через год после событий, описанных в книге:

Из сентиментальных соображений припал к некоторому старью, которое слушал в детстве и юности. Сижу покряхтываю.
Страшно не то, что я помню наизусть более-менее все слова и проигрыши альбома «Стюардесса летних линий», который за последние тридцать лет переслушал всего-то разик в рамках погружения в «ГБ». Страшно, что песня «Навсегда», изданная «Центром» те же тридцать лет назад, снова полностью и исчерпывающе описывает текущую эпоху — и самим названием обозначает веселые перспективы.

Вполне перспективной, кстати, представляется идея разоблачать курильщиков и любителей картошки как американских агентов (ладно, можно как белорусских), поклонников кофе и спирта — как арабских, а чая и апельсинов — как китайских.

ВЦИОМу мені, Боже, ти крила не дав? Я б землю покинув и в небо злітав.

На Rolland-Garros американский час: в третьем круге только что победили сразу две теннисистки из США. Причем одна из них сокрушила соотечественницу, зато аж Серену Уильямс. Зовут победительницу Софья Кенин, 20 лет назад она родилась в Москве. Второй американке-победительнице 18, ее зовут Аманда Анисимова.
Получасом раньше испанка Алена Большова (21) победила россиянку Екатерину Александрову, а за пару часов до того Катерина Синякова (23, папа, понятно, россиянин) выбила первую ракетку Наоми Осаку. У мужчин празднуют выход в четвертый круг грек, свободно говорящий по-русски внук советского футболиста и тренера Сергея Сальникова Стефанос Циципас (20), а также немец Александр Зверев (22).
Большой шлем привет.


Генетически обусловленный прищур (с) Георгий Урушадзе, фото с церемонии объявления Короткого списка премии «Большая книга-2019»

Вопрос «Почему сериал «Чернобыль» снят в не в России?» стал общим местом.
Тем не менее, отвечаем: в России сняты два сериала «Чернобыль».
В первом, отличном фантастическом «Чернобыль. Зона отчуждения», группа юных современников, получив возможность путешествовать во времени, пытается предотвратить катастрофу 1986 года. Первый сезон вышел в 2014 году, третий ожидается в октябре нынешнего, причем не по ТВ, а в кино — несколькими версиями с альтернативными концовками.
В прошлом году был снят и сериал «Чернобыль» с Игорем Петренко и Надеждой Михалковой в главных ролях — для НТВ, про офицера КГБ, который накануне катастрофы приезжает искать американского шпиона, якобы орудующего рядом с АЭС. Когда сериал покажут и покажут ли вообще, неизвестно.
В общем, вопрос, как всегда, не совсем правильный.

Теория разбитых окон Овертона.

Сэкономь на ботоксе — заведи пасеку.


Пять минут до ифтара

GoT это ergo sum

Предыстория

26 мая
(гордо) Я тот самый человек, который не смотрел с четвертой по шестую серии восьмого сезона. Да-да, я существую.

27 мая
(очень гордо) Я тот самый человек, который не смотрел пятую и шестую серии восьмого сезона. Да-да, я существую.

28 мая
(предельно гордо) Я тот самый человек, который не смотрел последнюю серию последнего сезона. Да-да, я существую.

29 мая
(деловито) Я тот самый человек, которому очень понравился последний сезон, включая последнюю серию. Да-да, я существую.

По итогам: отличный сериал, твердое второе место в моем личном рейтинге (то есть рядышком с Breaking Bad, The Good Wife, Firefly, Bron|Broen, Battlestar Galactica и лучшими сериями Black Mirror). Вершина, как известно, занята — и, боюсь, уже навсегда, — The Wire, Forbrydelsen, The West Wing и «Бригадой».
Но осталось несколько вопросов.
Буду признателен за пояснения, баг это, фича, или я вообще что-то неправильно понял.
ВНИМАНИЕ!
Ниже следуют спойлеры, относящиеся к самым разным сезонам.
1. Правильно ли я понял, что трубачи, которые осаждали захваченный Теоном Винтерфелл, — люди Рамзи? И именно им люди Теона сдали начальника, а Рамзи всех истребил, заставил своих холопов пытать Теона, потом холопов перебил и взялся сам?
2. Правильно ли я понял, что превращение Детей Леса, прислуживающих Трехглазому ворону, из маленьких девочек в безвозрастных тетенек вообще ничем не объясняется?
3. Зачем Мизинец отдал Сансу Рамзи?
4. Правильно ли я понял, что Воробьи — абсолютный рояль в кустах и волюнтаристский оммаж Стругацким, до того не выдававший себя ни единой ноткой? И что их внезапное могущество также является ничем не обоснованным авторским произволом?
5. Объясняется ли хоть как-то, почему дядюшка Старков Бенджин мертвый, но хороший?
6. Правильно ли я понял, что воздействие обсидиана на зомбаков зависит сугубо от авторского произвола — зомбак в любом случае умирает, но в одних случаях рассыпается, в других — падает кровавой тушкой?
7. Правильно ли я понял, что зима в восьмом сезоне кончилась лишь потому, что в ней отпала необходимость?

Нетвиты 2019/10

Волнительность ранительна.

Путята и Добрыня навсегда: огнем, мечом, кирпичом и автозаком.

Мне не смешно, когда маляр негодный мне пачкает Мадонну Рафаэля. Пять лет назад, на пике популярности арт-криток, особым спросом пользовался вариант с рисунком асимметричной рожи и диалогом типа:
«- Вы спите 3 часа в день, как вы высыпаетесь?
— Куда?»

Сейчас поверхностный поиск выдает десятки допиленных вариантов с совушками, котятками, эмодзи, унылыми девочками, но во всех вторая фраза дожевана до «Куда высыпаюсь?» (а то вдруг потребитель не сразу словит соль шутки), а в большинстве сопровождена еще и третьей репликой: «Понятно».
Понятно, что вы Ясную Поляну сожгли, фашисты.


Мироздание ловит омонимические шутки

Читатель негодует:
«я другого ожидал от романа. А это книжка для подростков. Школьники, вожатые, мазание зубной пастой. В общем, прочитав страниц 30 я роман этот удалил»
А вот.

И к теме сезона
Индивидуальные предприниматели страны с тревогой встретили новость о том, что нынешний сезон «ИП» — последний.

Последний Белый Ходок не отрывал отчаянно синих глаз от удалявшейся земли и почти не слушал невысокого собеседника, от волнения зеленеющего и путающего слова:
— Места нет здесь нам. Сила полученная тебя основателем клана сделает не Белых, а Небесных ходоков, на долгие времена славных в галактике далекой-далекой.

Главное, чтобы фанаты Джорджа Мартина, подписавшие петицию о пересъемке «Игры престолов», не прочитали еще и Стивена Кинга — конкретно книжку «Мизери».

Это они еще не знают, что в сериале не появится даже второго трона, а единственный имеющийся не сыграет ни с кем ни в «подкидного», ни в бильярд.

«Архангел» (Archangel)

Уильям Гибсон

Хочется, конечно, начать в каноническом стиле «Ну вот и прочитал я первый в своей жизни», но попробую сдержаться.

Я лет пять собираю графические романы, длинная полка уже выстроилась, но читать их умею не особо. За Watchmen, с которых все, собственно, и началось (спасибо шикарному кину), браться боязно, толстенный ж, Гейман ожидаемо не пошел (не люблю я его все-таки, хотя он очевидно талантлив и адски профессионален), а от штук попроще натурально кровь носом, как у Выбегаллы. Я уже было решил, что занимаюсь собирательством в основном для детей и немножко пушто это красиво. Но теперь айдидыт, ура, спасибо, дорогие товарищи Уильям Гибсон и Дмитрий Злотницкий.

«Архангел» Гибсона, естественно, в разы проще и попсовей обычных для папы киберпанка кунштюков, но эта попс-простота какая надо попс-простота. Злобный вице-президент США отправляется из накрытого радиоактивным пеплом 2016 года в 1945-й, чтобы убить дедушку и разбомбить весь мир прям там. Помешать ему могут только татуированные пилоты Сопротивления, кинувшиеся следом, нанотехнологические мухи, а также честные американские, британские и советские офицеры при поддержке немецких жучков и маклеров.

Все внятно, смачно, забавно и круто отрисовано. (Ура, к полтосу я научился читать картинки!)
Единственно, я долго не мог сообразить, почему не ржу в голос над «Пиу-бзых!» поверх брутальных красот. А потом вспомнил, что любимейшей картинкой моего детства была иллюстрация Ивана Семенова к рассказу Марка Твена «Журналистика в Теннесси». Возможно, она определила мой жизненный путь — ну и поди теперь увернись от комиксов.

По льду до Нила

Вот прочитаешь так, бывалоча, лет в десять небольшую повесть Скотта Янга «Новички-хоккеисты» (про юных канадских хоккеистов, понятно), — с удовольствием, потому что хорошая, и с изумлением, потому что там, допустим, старшеклассники в школу на машинах, в смысле, за рулем, ездят, забудешь про нее лет на тридцать, потом наткнешься на книжку в букинистическом, расчувствуешься, посопишь, купишь, не откроешь, — а еще лет через семь узнаешь, что повесть, оказывается, первая в трилогии, полностью изданной на русском еще в 1988-м, полезешь узнавать подробности и обнаружишь, что писатель Янг на родине считается настолько плодовитым и малозначимым, что даже в посвященной ему статье Википедии не упомянута ни одна из 40 книг, преимущественно детских и спортивных (в том числе с названиями типа Face-off in Moscow и The Moscow Challengers), — и вообще известен Скотт Янг в основном как папа Нила Янга (по какому поводу даже одну из минимум двух автобиографий он назвал Neil and Me) — ну и немножко как папа Астрид Янг, тоже певицы (и тоже написавшей книжку Being Young: Scott, Neil and Me).
И задумаешься о многом.

Нетвиты 2019/9


Репетиция

Весной 2019 года официальным слоганом онлайн-кинотеатров стал лозунг «In GoT we trust».

Мир thronулся, господа присяжные заседатели.

Как спастись от спойлеров (доктора, академики и Юрий Дудь были изумлены, узнав,что скандальный способ реально работает!!!):
1. Прервать просмотр на середине четвертого сезона.
2. Уехать в Тегеран.
3. Два дня мириться с местными блокировками, потом все-таки найти нужный vpn, выскочить в фб, чтобы тут же зажмуриться, перемотать первые девять спойлеров, вздохнуть и отключить vpn.
4. Profit.

Великан Питер не ожидал, что толпа лилипутов не только любит песни группы «Ленинград», но и воспринимает их как руководство к действию.

Ни войны, ни мира-
торг здесь неуместен

Супруга, краем глаза поймав паузу между раундами:
— А двенадцатый размер груди бывает? Ну тогда можно, чтобы хотя бы до шестого таблички раундов выносили девушки с соответствующими параметрами, по нарастающей. И боксерам чуть веселее будет.

Политические тропики.

Вот какие большие огурцы продаются теперь в магазинах! (с)

Фото из новосибирского «Ашана», автор снимка Андрей Поздняков

В журнальной версии «Обитаемого острова» страной правили Неизвестные Отцы, в подцензурной книжной — Огненосные Творцы, хотя куда более логичный вариант — Неизбежные Концы.

Послезакатная правоверная
Ты думаешь, что мне — не по годам, я очень редко раскрываю душу. Я расскажу тебе про Рамадан: кушай.

Если моя машина мешает вам, добавьте сахар по вкусу (только не в бак, пожалуйста).

По-английски Ирод пишется Herod. По-моему, налицо явные признаки героизации массовых убийств и геноцида.

Приговоренный к смерти стул оказался жидким.


Кот за два

Вымоет такие дела

Переводчик Вебер все-таки сказочный, как и его бригада.
Русское издание романа Стивена Кинга «Кто нашел, берет себе» («Finders Keepers»):
«В последний раз опускается на колени у тела, обыскивает карманы, понимая, что опять выпачкает руки кровью и придется их мыть. Ну и ладно, вымоет.
Это Воннегут — не Ротстайн, думает он и смеется. Литературные аллюзии всегда его радовали. [19]
Сноска [19] Отсылка к роману Курта Воннегута «Бойня номер пять».»

Понятно же, что за отсылка, да?
Как непонятно?
Речь про фразу «Ну и ладно, вымоет». Самая знаменитая и расхожая цитата Воннегута.
В оригинале этот кусок звучит так:
«He kneels by the body one last time and searches the pockets, aware that he’s getting blood on his hands again and will have to wash them again. Oh well, so it goes.
That’s Vonnegut, not Rothstein, he thinks, and laughs. Literary allusions always please him.»

«So it goes» встречается в тексте романа Воннегута «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей» 106 раз (сопровождая известие о чьей-то смерти). В русском переводе Риты Райт-Ковалевой — 102 раза, и еще пиццот мильонов раз — в этих ваших энторнетах, статьях и книгах. В придуманной переводчицей гениальной версии «Такие дела».
Но только не в переводе Вебера. Зачем? Читатель и так догадается — сноска же есть.
Ну вот откуда они такие берутся, зачем, и главное — почему двадцать лет не покидают прорубь?