Повторяется в виде фарси

Вчера напомнили, надо тут записать, пока не забыл.
В мае тегеранские студентки жоско просили меня пояснить за имя. Мол, Хидаятулла — это понятно, это ты молодец. А чо это за Шамиль такой? Еврейское, поди, чего, типа Шмуэль, да? Я такой: да вы чо! Арабское! Всеобъемлющий!! Традиционное!!! Ня зна-ам, грят. У нас, грят, из похожих только Шиа.
Тут хаджи и суннит в пятисотом поколении нервно захихикал — ну и, куда деваться, быстренько рассказал о том, насколько немусульманским и ласковым считается мое славное имя среди родимых осин и березового ситца.
Не поверили, конечно.

С ером наперевес

30 лет назад вышел первый номер газеты «Коммерсантъ».
25 лет назад (без недели, 17 декабря 1994 года) газета «Коммерсантъ» впервые опубликовала мою заметку.
Сегодня интернет-газета «Реальное время» выложила первую часть огромного разговора со мной, посвященного Ъ. Я некоторое время кобенился, указывая, что не отношусь к топам, ведущим авторам и старожилам Ъ, но потом решил — а чего бы не засветиться с сугубо личной историей на фоне великого и любимого.
Празднуем и радуемся.

Нетвиты 2019/18

Не будь с котом. «Аэрофлот».

Любовь лечит, брак колечит.

Среди аксессуаров хитом сезона стал клоач.

Then Facebook said “Nevermore,” или Как я пытался пошутить на тему «По дот ком звонит колокол»

Мировая политика все чаще описывается поговоркой «Мачо в голову* ударило».
*вариант: в голого

Картина «Охотники наплевали»

Текущая эпоха конвертировала проклятые русские вопросы в пару «вопрос-ответ»: «Кто виноват?» — «Т9».

Резать, не дожидаясь перегноя.

А если едешь сытый и уверенный, и тормоза отказывают — такое, интересно, Владимир Семеныч полюбил бы?

Озоновые дыры, или Таргет-реклама книжного некогда магазина — это удобно

Прелесть какая. А ногти и сопли любой длины он, интересно, не создает?

Разлука ты, разлука, чужая сторона. Никто нас не разлучит, лишь мать* или жена.
*вариант: муж

(с надеждой) А можно же так сделать, что я кому-нибудь подробно расскажу, чего придумал, а он за меня книжку напишет? Ну лень же писать чоужас, а в голове почти все готово — и вроде прикольно.

Радио:
— Футбольный клуб «Анжи» разорвал контракт с главным тренером Валерием Барминым из-за неудовлетворительных результатов команды.
Супруга, сварливо:
— Вот с командой контракт и разрывал бы, раз у нее результаты неудовлетворительные, тренер-то тут при чем.

Нам мир завещано ber-öç.

«Русский Букер» оказался стюардессой.

У операционистки в отделении банка имя мечты и генияместавремени: Нино Живодерова

Необходимость усиления правовой защиты граждан России заставляет создать в помощь Совету по правам человека при президенте РФ еще сто сорок шесть миллионов семьсот семьдесят девять тысяч девятьсот девяносто девять Советов по правам остальных человек.

В Швецию вторглись разумные термиты, вдохновленные слоганом «Есть идея — есть ИКЕА».

«Как только они обнаружили этот факт его поступка». Зависть. Хочу уметь так выражаться.

Радио:
— Организаторы выставки заявили, что устанавливают виновных в появлении фото актрисы на надгробии, и принесли ей глубокие извинения.
Супруга, понимающе:
— Метра три глубиной?

Тигр — странноватое, конечно, имя для овчарки (Джульбарс, по-нашему Юлбарыс — это именно тигр, полосатый барс). С другой стороны, еще страннее из поколения в поколение называть овчарку Индусом, чтобы с наступлением эпохи бхай-бхай из поколения в поколение во всех книжках и очерках переделывать Индуса в Ингуса.

Лента, почти целиком состоящая из перепостов фоточки ДиКаприо с Тунберг якобы в образе Ленина и Крупской, заставляет задуматься о разных смыслах и их слабой корреляции с такой вот лентой.

Спортивно-огорчительная программа «С утра порань Ш».

Внезапно родился универсальный тост, дарю употребляющим товарищам: «Выпьем зато!»

Слову «самоустранился» очень не хватает еще пары-тройки возвратных элементов.

В декабре fanzon выпустит перевод фантастического романа Леви Тидхара «Усама» (Всемирная премия фэнтези 2012 года). Ждем-пождем с трепетом.
Примечателен не только факт выхода на русском романа про вполне положительного супергероя бен Ладена (пусть и в альтернативной реальности), но и вдумчивая локализация обложки.
Че хотели — то и получили, как говорится.

Ниже еще несколько неинтересных фоточек кошычьки и прочих малоподвижных элементов

Continue reading

Требуют пересмотра

В fb давеча спросили народ про фильмы, которые не надоедает пересматривать. Я как неотъемлемая часть народа тоже сунулся со своей навскидкой. И здесь сохраню, а то вдруг последовательность перепутаю.

«Мимино»
Love Actually
Groundhog Day
Fong juk
Joheunnom nabbeunnom isanghannom
The Cabin in the Woods
Gravity
Pulp Fiction
«Бригада»
Back to the Future (все три)

Ну и всякие поднастроенческие и праздничные «Иронии судьбы» вроде Die Hard, Godfather, «Своего среди чужих», «Совсем пропащего», Aliens и прочих Eternal Sunshine of the Spotless Mind без числа.
Понятно, что множество «пересматриваемые» не равно множеству «лучшие» — какого-нибудь «Олдбоя» поди пересмотри.
(с тоской) А надо.

«Что ждёшь, то и читаешь»

Парный сеанс последующего разоблачения старика Идиатуллина будет вечным!

К сожалению, от участия в дискуссии уклонился гулявший рядом сквозной герой ААААА, но его роль перехватил и блестяще исполнил надежнейший ЕЕЕЕЕ.

Трагедия в четвертом диалоге
Действующие лица:
ВВВВВ — писатель
EEEEE — независимый критик

EEEEE Важный признак живого — бескорыстность и увлечённость. «Челтенхэм», к примеру, вещь многим неинтересная и в большей части не сильно умелая, но живая, потому что сделана с видимым увлечением. Книги Скоренко, Кузнецова, Дмитрия Казакова, последний роман Идиатуллина, «Вьюрки» Бобылёвой — сделаны на разных уровнях умения, но одинаково вымучены. Там есть живые места, но в целом — это мёртвые конструкции.

BBBBB Тсс, я щас буду Бывшая Ленина читать

EEEEE Местами там смешно.

BBBBB EEEEE лучше первого Убыра я у автора ничего пока не читал, все остальное сильно хуже ( так что особых надежд не питаю

EEEEE «Город Брежнев» на высоком уровне сделан (за вычетом пионерлагеря и финального твиста).

BBBBBEEEEE там словно два или даже три человека писали (

EEEEE Есть такое. Самые сильные страницы о сталелитейном производстве.

BBBBB EEEEE беда автора в том, что он пишет на публику. Что ждёшь, то и читаешь

EEEEE В ГБ иногда удивлял. В БЛ увы.

BBBBB Двадцать страниц спустя — по-моему, я зря трачу время и все это уже читал в несколько лучшем исполнении

EEEEE В конце первой главы Митрофанов идёт за выпивкой, не зная, что магазин её ночью не продаёт. Зато он там встречает бабу с работы, и между ними начинаются отношения. Отношения — это, собственно, самое интересное, что есть в книге. Их там, правда, немного и они все из пальца высосаны.

Занавес

В предыдущих сериях:
Диалог первый
Диалог второй
Диалог третий

«Горный цветок» десятилетней выдержки

Рассказов я, как правило, не пишу, а вот как исключений уже поднакопилось, пушто я мягкий и азартный, соответственно, меня иногда получалось уломать или взять на слабо.
Именно со слабом, как известно всем троим интересующимся, связан самый мой издаваемый и нелюбимый широкой публикой рассказ «Обмен веществ». Слабо называется «Рваная грелка» и до сих пор остается довольно популярным среди литературоцентричной и фантастиколюбивой общественности конкурсом, в рамках которого надо быстро-быстро написать рассказ на только что заданную тему. Печальный (см. оценки и отзывы на «Обмен веществ», например, на «Фантлабе») опыт нафигачивания рассказа за ночь меня, ясен пень, ничему не научил, и следующей весной, в апреле 2009 года, диавол и коварные друзья снова попутали старика. За полночи (называется «сел главку дописать») старик настучал два рассказа на заданную Борисом Стругацким тему «В надежде славы и добра» — подчеркнуто неформатных, ни на что не претендующих (и, само собой, совершенно не попадающих в тему, которую я просто не понял в силу малообразованности и слабой памяти).
Первый рассказ, «Горный цветок», братья по разуму безошибочно классифицировали как тягомотный поток сознания, второй, «Принцесса это праздник», — как веселую погремушку, которых грелочники вообще-то истребляют. Несмотря на это (и мои уговоры не голосовать из жалости), погремушку двинули в индивидуальный топ два человека, тягомотину — аж три. На том всё и успокоилось. А главку я дописал — и через пару месяцев завершил «СССР™».
А рассказы свои любил по-прежнему — и не только потому, что родные, чать.
Прошло 10 лет.
В ноябре 2019 года «Горный цветок» дождался официальной публикации — в электронном литературном журнале «Лиterraтура».
(Вычеркнута шутка про счета из прачечной Ст.Кинга).

«Мастерски исполненный рассказ в жанре чувственного монолога от Шамиля Идиатуллина. Рассказчица, от лица которой Шамиль ведет повествование, изящно держит интригу, выдавая происходящее порциями, и подводит читателя к поражающему финалу,» сообщает редактор отдела прозы Женя Декина. Во-от. А вы говорили, Василий Иваныч.
Ура.

«Бывшая Ленина» в звуке

Возрастное ограничение: 16+
Дата написания: 2019
Длительность: 11 ч. 27 мин. 53 сек.
Чтец: Юрий Кузаков
Жанр: Современная отечественная проза
Название: Бывшая Ленина
Автор: Шамиль Идиатуллин

В общем, вышла первая официальная аудиокнига (народные начитки «СССР™» и обоих «Убыров», наверное, не в счет).
Слушайте и по минуте — и по половине суток, получается.
Ура.

Ссылка на сайт аудиопроекта издателя.
Ссылка на «Литрес» (там продажи стартуют в ночь на 1 ноября).

Нетвиты 2019/17

Ты говоришь, что у тебя по географии трояк, а мне на это просто наплевать. Ты говоришь, из-за тебя там кто-то получил синяк, а мне на это тоже наплевать. У-у, наплевать на все-о-уо.

Мамина помада, сапоги старшей сестры, брюки тети Зины, а пальто мое. Ты любишь своих кукол и воздушные шары, и над тобой кружится воронье.
(Раз уж так хорошо пошли строчки, измучившие мое семейство за последние десятилетия)

На вечеринку втроем, когда твоя девушка вольна.
(Все-все, больше не буду)


Учимся писать богические предисловия

Написал бы уже кто научную работу про происхождение, смысловые дефиниции и эволюцию «хаха» в творчестве Ю.Ю.Шевчука. А то так и помру, не поняв, что значит «язвой небо хаха», в чем его отличие от «прекрасная любовь хаха», и как все это развивалось из «инопланетянин эхехе» и «неизрасходованная слюна ахаха» — а может, кто знает, и из «эгей» и «пара-пара-парадуемся».

Ладно скроен, крепко с shit.

Сеть ресторанов экспрессивной турецкой кухни «Döner Wëter».

Мы прекращаем обслуживание пассажиров и ждем, что теперь они обслужат нас.


Дальше ехай

Nothing else с Матерой

Выставка закрытых казино «Нон-фишкн».

— Запомните этот твид, — сказал портной.

Не откладывай на завтра ТО, которое можешь сделать сегодня.


Пирамида мяусло

Головкин-Деревянченко — шикарный совершенно, лихой и высококлассный бой (от 06.10.2019), крепкий смельчак против мегабосса уровня.
Ну и отдельный момент — как все-таки ладно и грамотно устроены казахские и украинские трансляции с парным конферансом на русском и, соответственно, казахском или украинском, — комментаторы работают спокойно, дружно, дополняя друг друга, при этом не соскакивая с выбранного языка. Хороший пример для наших республик (хотя понятно, что сразу взгреют и запретят в связи с многочисленными жалобами и тем, что так не принято и не положено).

Не было ни гроша, да вдруг латынь.

Как я помог им быть лучше после того, как суточный бан истек. (Быль)

Надо и здесь зафиксировать камент любимой супруги на давешний бан: «Как хорошо, что фейсбук есть. Хоть что-то тебя сдерживает».

Двухходовочка: объявить референдум о смертной казни для тех, кто против смертной казни, и тут же — для тех, кто за смертную казнь. Профит.


Номер пар, смотры нэ пэрэпутай последовательность

Счастливым завершением реформы отечественных медицины и образования станет замена врачей и преподавателей нейросетями, которые будут в произвольном режиме готовить и выдавать болящим и учащимся диагнозы, способы лечения, лекции и ответы на ЕГЭ.

Судя по ленте культурных новостей, вернулся 2002 год с первой «Фабрикой звезд»: сплошные Джокер и Гребенщиков с буквой М.

Биллион биллион биллион ганс энд роз (камент сына к новости о том, что клип Sweet Child O’Mine первым из хитов 80-х собрал более миллиарда просмотров на Youtube).


Есть чо?

«Темное дитя»

Ольга Фикс

Москвичка Соня, запутавшаяся в отношениях с бывшим мужем, подругами и вообще людьми и жизнью, уезжает в Иерусалим осваивать наследство любимого отчима. Наследство оказывается непростым. Нагрузкой к квартире идет дочка отчима: щуплое дитя лет восьми, любопытная оторва, ревностная иудейка, да к тому же полубесовка и темная волшебница, норовящая превратиться в собаку, мотылька или эфиопа, нажраться электричества, вызвать красивый снегопад или легкое землетрясение, — плод страстного союза отчима с мрачноватой бессмертной демоницей. Тёма станет Соне роднее любой родни и научит не только страдать, но и любить.

Любопытная мистическая мелодрама, постоянно балансирующая на сюжетных и смысловых гранях: бытовая этнографика грозит свалиться в притчу, городская сказка — в абзац сидура, а иммигрантская хроника — в физиологический очерк (героиня устраивается ассистенткой ветеринара, да и вообще редко отказывается от возможности поразмышлять на темы родов и абортов). Смена тональности порой получается довольно саднящей, проработка характеров вызывает некоторые вопросы, а пространные диалоги то и дело впадают в гладкую литературщину, — но спотыкания окупаются интересной идеей, реализованной уверенно и вполне обаятельно — так, что читатель вслед за героиней может проникнуться сочувствием даже к тем, кому сочувствовать вроде бы не положено. Увлекательное и небесполезное по нынешним временам упражнение в эмпатии.