Книги-2015

Уже традиционно ранжирую прочитанное и просмотренное за год (спасибо сервисам типа LiveLib и «Кинопоиска») — на сей раз без комментариев, в основном для себя и для тех, кто имеет представление о чудовищности моих вкусов.
В список не вошло некоторое количество книг, изученных мною в качестве эксперта книжных премий и иных состязаний, а также несколько текстов, впервые освоенных в детстве-юности, а теперь перечитанных.

5 баллов (по десятибалльной шкале)

«Сердце тьмы», Джозеф Конрад

«Где сходилось небо с холмами», Владимир Маканин

«Зачем мы пишем?, Мередит Маран

6 баллов

«Повседневная жизнь советских писателей. 1930-1950 г.», Валентина Антипина

«Повседневная жизнь учителей», Наталья Белова

«Дом, в котором…», Мариам Петросян

«Богатыристика Кости Жихарева», Михаил Успенский

7 баллов

«Меня зовут Мина», Дэвид Алмонд

«Взломщики — народ без претензий», Лоренс Блок

«Отчаяние», Грег Иган

«Как сделать хороший сценарий великим», Линда Сегер

«Охота на овец», Харуки Мураками

«Охотники за головами», Ю Несбе

«Спасите котика! И другие секреты сценарного мастерства», Блейк Шнайдер

8 баллов

«Воронья дорога», Иэн Бэнкс

«Молодежные уличные группировки: введение в проблематику», Сост. Д.В. Громов

«Вся кремлевская рать. Краткая история современной России», Михаил Зыгарь

«Завтрак у Тиффани», Трумен Капоте

«Мост в Терабитию», Кэтрин Патерсон

«Шерлок. Большая книга самого интеллектуального сыщика», Стив Трайб

9 баллов

«Скеллиг», Дэвид Алмонд

«Место снов», Эдуард Веркин

«Черная напасть», Ивлин Во

«Спаситель»
«Призрак»
«Полиция»
, Ю Несбе

«В степи и в горах», Борис Ряховский

«Щегол», Донна Тартт

«Мичман Хорнблауэр», Сесил Скотт Форестер

10 баллов

«Машка как символ веры», Светлана Варфоломеева

«Леопард», Ю Несбе

34 thoughts on “Книги-2015

  1. Я был в легком шоке, чес-гря. «Ото всех я слышал про него, а сам ни разу не видел» — а посмотрел, оказалось, натужный и бессмысленный в общем-то закос под Шукшина, ну и вообще, такой стандарт 70-х, безнадежно вывалившийся из актуальной эпохи.

  2. Да я вообще думал, что это будут чума и ураган, засиропленные и унавоженные Копполой. И вот вам здрасьте.

  3. Да много чего говорят. Например, что великий американский писатель Воннегут существует только в русском переводе, а в оригинале он средненький такой. Это утверждение проверки не выдержало. Про Лондона не уверен, но факт, что Конрад у них считается круче.
    «В ставке Гитлера все малахольные» (с)

  4. А почему земляк, кстати? Он же вроде в Одессе то ли Николаеве учился.
    Мне очень понравилось, что он вопреки всему (в том числе здравому смыслу) всю жизнь утверждал, что совершенно не знает русского.

  5. Про Воннегута — не вообще в русском, а в переводе Риты Райт-Ковалёвой, как заверил нас Довлатов.

  6. «Ворона» один написал, «Чайку» другой, а памятник третьему поставили.
    Здорово на самом деле.

  7. Коппола снял адский ад, а у Конрада довольно-таки спокойная, если не сказать честнее — нудная — вещь. И вообще «Фрейя Семи Островов» лучше.

  8. Да не то что нудная, а просто «А вот, кстати, тема, про которую я мог бы написать мощную повесть, но чот не в настроении сейчас».

  9. Читаю «Пролог»:
    здесь он всё-таки отдохнул.
    Такой фоллаут между Толстой и Гаврюченковым.
    А «Герда» — что называется «моментальная классика».

  10. Ну да, и это тоже — написано как-то с прохладцей, что ли.

    А вот «Фрейя Семи Островов» — противоположна во всём. «А вот сейчас я возьму, да и напишу сентиментальную лавстори!» — а в итоге, при совершеннейшем реализме и отсутствии кровопролития вышел у него самый настоящий психопатологический хоррор запредельной жестокости. Ремизову такое ещё хорошо удавалось, но уже на принципиально ином материале, конечно.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *