Мы не изучили в должной мере

(Запись в фб от 8 мая 2021)

Публицисты, рассуждающие о последнем советском десятилетии, регулярно упоминают о том, как генсек Андропов то ли на выступлении перед ЦК, то ли в совсем узком кругу горько посетовал: «Мы не знаем общества, в котором живем» — и это, мол, стало сенсацией мирового масштаба и сигналом к подготовке реформ, перестройки и прочих радостей.
Долгое время я относил эту цитату в ту же кучку, из которой Бисмарк указывает на необходимость ампутировать Украину и привить России чуждые ценности, Черчилль хвалит Сталина с сохой, Тэтчер желает сократить население СССР до 15 млн человек, а Олбрайт оспаривает принадлежность Сибири России. В 1983-м я, бедненький, уже был политинформатором, но особых сенсаций в связи с какими бы то ни было выступлениями Андропова не помню (кроме, может, его письма Саманте Смит). К тому же «горькое признание» совсем не вписывалось в рисунок поведения генсека, а свидетели путались в показаниях о том где, когда и кому Андропов это сказал.
Серьезные источники указывали, что слова «Если говорить откровенно, мы еще до сих пор не изучили в должной мере общество, в котором живем и трудимся» Андропов произнес на пленуме ЦК КПСС 15 июня 1983 года. Но этого не было — см. двухстраничный оригинал выступления, хранящийся в Федеральном архивном агентстве и не содержащий ни намека на «мы не изучили».


Фейк, убедился я — и ошибся.
Июньский (1983) пленум был двухдневным, основную речь произносил бедолага Черненко, а Андропов должен был закрывать мероприятие. Очевидно, он сразу согласовал для публикации два варианта речи — 20-страничный, которую физически прочитать был не в состоянии, и куцый двухстраничный, из которого в итоге пропустил почти четверть.
Абзац про «мы не изучили в должной мере» входил в полный вариант, который был напечатан во всех советских газетах, а потом и в сборнике статей и речей Андропова «Ленинизм — неисчерпаемый источник революционной энергии и творчества масс», но до поры оставался никем не замеченным.

Потому что в полном варианте воспринимался ровно так, как и было задумано — в абсолютно традиционном контексте «мы живем в новых условиях развитого социализма, которые надо изучить и приспособить к ним базис и надстройку, попутно подогнав их под марксистскую догму»: «Стратегия партии в совершенствовании развитого социализма должна опираться на прочный марксистско-ленинский теоретический фундамент. Между тем, если говорить откровенно, мы еще до сих пор не изучили в должной мере общество, в котором живем и трудимся, не полностью раскрыли присущие ему закономерности, особенно экономические.»
В этом виде тезис мало чем отличается от пункта программной и еще более зубодробительной статьи «Учение Карла Маркса и некоторые вопросы социалистического строительства», которая писалась еще для Брежнева, а после его кончины была быстренько переделана под нового генсека и вышла в журнале «Коммунист» весной 1983 года: «Нам надо трезво представлять, где мы находимся. Забегать вперед — значит выдвигать неосуществимые задачи; останавливаться только на достигнутом — значит не использовать все то, чем мы располагаем. Видеть наше общество в реальной динамике, со всеми его возможностями и нуждами — вот что сейчас требуется».

По данным Леонида Млечина, строчку «Нам надо понять, в каком обществе мы живем» в статью вписал бывший помощник Суслова Борис Владимиров, но ее выловили и разжевали, — а через несколько месяцев в речи для пленума трюк повторил один из руководителей международного отдела ЦК Вадим Загладин.
В любом случае, делать из этой фразы выводы про горькое понимание Андропова можно с тем же успехом, как рассуждать о либерализме Сталина в речи на предвыборном собрании избирателей Сталинского избирательного округа города Москвы 11 декабря 1937 года.
Ну и отдельная красота, конечно, ждет в следующим за горьким признанием абзаце, который: «в Программе неплохо сказано о значении литературы и искусства» — ну и, стало быть, о непримиримости к идейно чуждым и профессионально слабым произведениям.

Севшая в марте 1983 года Ирина Ратушинская рассказывала: «Я писала стихи (да и сейчас пишу), которые не имели политической окраски. Я считаю, что политика – слишком низкая и грязная тема для поэзии. Я писала про Бога и Родину. И пять моих стихотворений – это пункт моего обвинения. Остальное – хранение самиздата. Меня посадили на семь лет строгого режима плюс пять лет ссылки за стихи. Почему дали такой срок? Дело в том, что меня судили уже в андроповское время. Арестовали еще при Брежневе, но Брежнев был тогда старенький, и реально, конечно, правил уже тот, кто пришел за ним. Были спущены разнарядки по республикам, сколько народу посадить по политическим статьям для устрашения.»
Тогда же, напомню, начали громить смирных любителей фантастики и рок-музыки. Романова и Арутюнова из группы «Воскресение» арестовали через месяц после исторического пленума, Летова закрыли в дурку через два года.
Мы начали изучать в должной мере общество, в котором живем и трудимся, полностью раскрывая присущие ему закономерности.

И чтобы два раза не вставать, укажу, что данные массового бессознательного, публицистики и Википедии о том, что перестройка началась в 1985-м, едва Горбачев пришел к власти, совершенно некорректны. Он полтора года был генсек как генсек, только пятно замазывали.
Начал он с «ускорения» — а это еще брежневско-андроповская мулька, интенсификация производства и рост производительности труда одним словом. Весна-лето 86-го прошли под трындеж о радикальной экономической реформе. А гласность-перестройка — это уже конец 86-го.
Термин насаждался, конечно, гораздо раньше — но не приживался до лета 1986 года.
«Товарищи! Решение новых задач в экономике невозможно без глубокой перестройки хозяйственного механизма, создания целостной, эффективной и гибкой системы управления, позволяющей полнее реализовать возможности социализма. (…) Центральный Комитет КПСС, его Политбюро определили основные направления
перестройки хозяйственного механизма.»

(из политического доклада Горбачева 27-му съезду, февраль 1986, «перестройка» и «перестраиваться» упоминается 32 раза)

Впрочем, были и более ранние заходы.
«Это значит, что перед нами стоит задача перестройки всей технической базы народного хозяйства. (…) Надо иметь в виду, во-вторых, то обстоятельство, что реконструкция народного хозяйства не ограничивается у нас перестройкой его технической базы, а, наоборот, требует вместе с тем перестройки социально-экономических отношений.»
(из политического отчета Сталина 16-му съезду ВКП(б), июнь 1930, «перестройка» и «перестраиваться» упоминается 13 раз)

Нетвиты 2021/09

(запоздалое собрание последних резвостей 2021 года (ноябрь-декабрь))


Божы (фото Фарита Губаева, редакция газеты «Время и Деньги», Казань, примерно 1996-1999 год)

Hello, darkness, this is Louis, darkness, it’s so nice to have you back where you belong.

Ондатра, а онадатр.

Я/мы ты/к/вы.

(наткнувшись на мильярд шыстисотое употребление слова «чтиво» в значении «любая книга, в том числе хорошая», задумчиво) Пора все-таки смелее внедрять адекватные наименования продукции прочих творческих отраслей: казалово, музло, смотруха, слышня’, жропть етц.

Current mood: ak
(в смысле, цвет настроения белый)

Братоубийственная война белых и пушистых.

Математики не предают значения.

Самая дорогая услуга промо-агентства называется «Пиарнуть со всей мочи».

(задумчиво) А не подарили ли Игорю Можейко в разгар работы над повестью «Сто лет тому вперед» кофемолку или там ножеточку немецкой фирмы Miele?


Атака клонов

Когда я итожу то, что прожил, и роюсь в днях — ярчайший где, я вспоминаю одно и то же — здесь он, ярчайший. Быть беде.

Аудиенция прошла в расширенном формате видеенции.

Сюжет навеян арабскими и римскими цифрами.

Причастный обормот.


Дочь нарисовала персик

Вы добрейшая, душа.

Является давним поклонникам и пугает их до полусмерти.

«Коси и забивай» — официальный девиз российской сборной с 14 ноября 2021 года.

И смех и грех и на дуде игрех.

Ja ja ja was ist лось was ist das (к новости про депутата-охотника Рашкина).


Вор подумает, что дома кто-то есть, и ничего воровать не будет

Пациенту оказана вторая и седьмая помощи.

Веселая шутка про переименование Дня славянской письменности и культуры (Дня святых Кирилла и Мефодия) в День иноагента-просветителя оказалась заразительной.

— Шеф, вы там поосторожнее, говорят, один агент из Германии приехал и теперь всех…
— Один?! Да их тут сотни, сотни!

Могучий Олег головою panique.


На осадочном положении

Главный принцип вредительницы Нины: «Нина, вреди».

Повесточка о настоященьком человечке.

За добросовестный труд, высокий профессионализм и в связи с юбилеем присвоить внеочередной QR-код.

Это связано с отупением эпидемиологической ситуации.

Ждавшим новый альбом Оксимирона посвящается этот штамм.

— Маску наденьте.
— Ой, точно. Так нормально? Спасибо, а то неудобно вышло бы. Всем стоять, это ограбление!
С утра отважно забыл под полкой поезда из Казани пакет с баурсаками (это важно). Сразу, как спохватился, заполнил на сайте РЖД форму. Через час позвонили: приходите к отправлению челябинского (в девичестве нижневартовского) поезда, вагон такой-то, отдадим ваши баурсаки. Сходил. Отдали. Сожру. Спасибо, РЖД.

Искать пятый угол в телеге.

— Платок так называется, потому что за него платят?
— Нет, потому что в него платют.

Откомментил веселый пост с упоминанием сонатины постером к соответствующему фильму Китано, был цензурирован ботом фб (который напоследок посоветовал искать иные пути решения, даже если у меня трудные времена).

(продолжение предыдущего)
— Надо, кстати, пересмотреть классику Китано: «Сонатину», «Фейерверк» там, «Жестокого полицейского».
— На интересные пути избавления от тяжелых мыслей тебя фейсбук толкает.


Панки — Лем!

Дочь, с холодным омерзением рассмотрев московские автобусы, переименованные в разнообразные Е70:
— Лецитин соевый какой-то, а не транспорт.

Резкий рост цен на вторничном рынке заставляет ждать среды.

Завершит знаменитую кинофраншизу хоррор по мотивам русских сказок «Алиенкий цветочек».

Принесла овсяной кашки —
Отвернулся он от чашки.
Стал натягивать гамаши —
Говорят ему: «Не ваши!»
Вот какой рассеянный
С улицы Лизюкова!



Торт как у людей

Личка, личка, помоги,
Золотая, сделай милость,
Покажи девчонке той,
Чтоб в меня влюбилась.
(М. Львовский на музыку В.Шаинского, 1979 г. (с незначительными изменениями))

Эпоха бума видеокарт и ураганного роста их цен получила название «Miners’ Kampf».

Дружба дружбой, а служба врозь.

Шутка с возвращением матричных принтеров в качестве винтажных офисных аксессуаров приобрела невиданный размах.

Солсберецкий эндшпиль.

Буриданов, Вы осел.

Человек сказал к утру:
— Щас прибью или запру.
(Из поэмы «Утренняя кошка»)

Слышишь солдат
Видишь солдат
Люди пугаются взрывов
Их не пугай
Бомб не взрывай
Тихо штыком убивай

Победителям* соревнований по плаванию на короткой воде предстоит соперничество на тяжелой.
*читерский вариант — аутсайдерам

Кум королю, кват министру


Как дважды два

До соответствия некоторым дразнилкам и отругиваниям приходится расти полвека. У меня на бороде, вот где.

А к пятидесяти годам все-таки сообразил, что Чиполлино и сержант Цыбуля* (и Збигнев Цибульский, куда без него) однофамильцы.
*см. также «сепульки»

Лишь стальная воля и совсем трогательный холодок сердца помогут устоять перед заманиванием шляться босиком, источаемым страной березового ситца.

«Каганович, Каганович, зови меня так»
Из первого гимна Московского метро

Первый фильм франшизы должен был называться «А ну-ка хоп-хоп-хоп!», но прокатчики заставили Лукаса убрать повторы и добавить звезд.

Кола Бельды. «Кошки»
(пер. К.Воннегута, Р.Райт-Ковалевой)

По кочкам, по кочкам, по маленьким дорожкам, кала-бух!овский дом пропал.


неруканелицо

Шарджа-2021

Фотоотчет о поездке в Шарджу 1-5 ноября 2021 года (в рамках Sharjah International Book Fair 2021)


Пять букв по горизонтали


У нас тут весело


Boromir smiled


Scientologist is power


Black and white


Мы «Капитал» учили не по


Дресс-код взломан


Сделай по рисункам и придумай сам


И хочется, и колется


«Морской бой» за 15 копеек

Первый без последнего

История советской журнальной фантастики полна печальных примеров: за публикацию «идейно порочных, аполитичных повестей» братьев Стругацких наказывались редакции и изымались номера восточносибирских «Байкала» и «Ангары», а в 1984 году главред «Техники — молодежи» был уволен, едва цензоры сообразили, что все советские космонавты в фантастической эпопее Артура Кларка «2010: Космическая одиссея-2» носят имена советских же диссидентов. Рассчитанная почти на год публикация оборвалась на втором номере, а через месяц в журнале вышло крохотное уведомление: «Для читателей, интересующихся дальнейшим развитием сюжета, сообщаем, что космический корабль «Алексей Леонов» благополучно сближается с Ио» — и далее пересказ фабулы еще на десяток строк. Похожий казус десятью годами раньше вышел с остановкой «Дня Шакала» Фредерика Форсайта в алма-атинском «Просторе»: в тексте якобы усмотрели пошаговую инструкцию для подготовки покушения на первых лиц государства и лично товарища Брежнева.
Впрочем, полные тексты изъятых из обращения повестей и романов пусть через годы, но добрались до советского читателя. Бывало и иначе.
17 мая 1961 года киевская газета «Комсомольское знамя» начала публикацию фрагментов фантастической повести Валентина Макрушина «Первый день на Марсе». Момент был выбран идеально: месяц назад полетел в космос Юрий Гагарин, человечество грезило покорением планет и галактик, так что в масть ложилась самая, мягко говоря, незамысловатая и идеологически заряженная фантастика. Прозаический дебют Макрушина, ленинградского издательского клерка предпенсионного возраста, к тому же человека непростой судьбы (воевал, был в плену, потерял жену в блокаде), таким и был: навстречу таинственным сигналам с Марса летит международная экспедиция во главе с, естественно, бывшим шахтером Васильчиковым.

Стиль и слог повести стандартны и архетипичны: «Марс оказался внизу. Серп стал диском с размытыми, шероховатыми краями. Он надвигался на ракету. Все отчетливее вырастала на желтом северном полушарии паутина узловатых каналов. Меж них катился Фобос.
— Лечу, как куропатка в тенета, — прошептал Васильчиков пересохшими губами.
Ему казалось, что ракету преследуют два прозрачных синеватых пятна. Он даже уловил мелькнувший на экране синий диск.
Галлюцинация? В центре диска серп и молот — эмблема труда на Земле. Чего не рисует тоскующее о Земле воображение!»
Есть, короче, в этом свой шарм и интрига. А развязки нет.
Газета отдала отрывкам 17 номеров в мае и июне, но не позволила читателям понять, чем кончится повесть, отослав к публикации в московском журнале «Молодая гвардия».
К тому моменту в майском номере журнала уже вышло начало повести, совершенно не совпадающее с газетными фрагментами — те относились к более поздним главам. На этом публикация повести завершилась.
В июньском номере анонсированного продолжения «Первого дня на Марсе» не обнаружилось. В июльском тоже. Больше из повести не было опубликовано ни строчки, нигде и никогда.
Валентин Макрушин вскоре вышел на пенсию, вместе с племянником-историком написал несколько очерков, а потом и пару книг о русских мореплавателях. За фантастику он не брался. Умер Макрушин в 1987 году.
По словам его сына, «причину того, что не стали публиковать продолжение повести, отец не знал, но предполагал, что было указание из высоких инстанций, т. к. претензий к качеству текста у редакции не было. Продолжение повести не сохранилось.»
В бездне Вселенной и звезды не смеют мигать.

Сериалы-2021

Я продолжаю развлекаться, отсматривая пилотные эпизоды сериалов, а дальше иду, лишь если совсем цепанет.

Пилотные серии (с указанием балла по десятибалльной шкале)
Blindspotting — 6 (не досмотрел)
Brand New cherry flavour — 6
Loki — 6
Mythic Quest — 6
Black summer — 7
Gangs of London — 7
The Bletchley Circle — 7

Полные сезоны (первые, если не указано иное)

7 баллов
Топи (2021)

8 баллов
Бумажный дом (La casa de papel)
Ванда/Вижн (WandaVision, 2021)
Игра в кальмара (Ojingeo geim, 2021)
Исповедь (A Confession, 2019)
Любовь. Смерть. Роботы (Love, Death & Robots, 2021) — второй сезон
Хитрости (Hacks, 2021)
Ход королевы (The Queen’s Gambit, 2020)

9 баллов
Мейр из Исттауна (Mare of Easttown, 2021)
Миллиарды (Billions, 2016) — сезоны 1-3, буду досматривать
Наследники (Succession, 2018) — первый сезон добью обязательно
Тед Лассо (Ted Lasso, 2020)
Шторм (2019)

Итоги 2020 года
Итоги 2019 года
Итоги 2018 года
Итоги 2017 года

Кино-2021

Некоторые фильмы были знакомы давно, но пересматривались после долгого перерыва либо в иной версии.

Шкала десятибалльная.

4 балла
S.P.L. Звёзды судьбы (Saat po long, 2005)

6 баллов
Гость (The Guest, 2013)
Зеркало (1974)
Аферистка (I Care a Lot, 2020)
Никто (Nobody, 2021)
Те, кто желает мне смерти (Those Who Wish Me Dead, 2021)

7 баллов
Американский президент (The American President, 1995)
Война Чарли Уилсона (Charlie Wilson’s War, 2007)
Гнев человеческий (Wrath of Man, 2021)
Драка в блоке 99 (Brawl in Cell Block 99, 2017)
Закатать в асфальт (Dragged Across Concrete, 2018)
Отряд самоубийц: Миссия навылет (The Suicide Squad, 2021)
Спутник (2020)
Твин Пикс: Вырезанные сцены (Twin Peaks: The Missing Pieces, 2014)

8 баллов
Бессонная ночь (Nuit blanche, 2011)
Водитель (The Driver, 1978)
Душа (Soul, 2020)
Дюна (Dune: Part One, 2021)
Зеленая карета (2015)
Костяной томагавк (Bone Tomahawk, 2015)
Мерцающие огни (Blinkende lygter, 2000)
Над обрывом (Xuan ya zhi shang, 2021) (микроотзыв)
Не смотрите наверх (Don’t Look Up, 2021)
Рыцари справедливости (Retfærdighedens ryttere, 2020)
Стив Джобс (Steve Jobs, 2015)
Твин Пикс: Сквозь огонь (Twin Peaks: Fire Walk with Me, 1992)
Тельма (Thelma, 2017)
Тридцать три (1965)
Юный детектив (The Kid Detective, 2020)

9 баллов
Гражданин Кейн (Citizen Kane, 1941)
Еще по одной (Druk, 2020)
Звук металла (Sound of Metal, 2019)
Ничего хорошего в отеле «Эль Рояль» (Bad Times at the El Royale, 2018)
Общество мертвых поэтов (Dead Poets Society, 1989)

Итоги 2020 года
Итоги 2019 года
Итоги 2018 года
Итоги 2017 года
Итоги 2016 года
Итоги 2015 года
Итоги 2014 года

Книги-2021

Вместо мало кому интересных личных итогов года я традиционно ранжирую прочитанное и просмотренное (спасибо GoodReads, LiveLib, IMDB и «Кинопоиску»). Как обычно, без комментариев, в основном для себя и для тех, кто имеет представление о чудовищности моих вкусов.
В список снова не вошло около 250 книг, изученных мною в качестве эксперта и бета-ридера, что не мешает мне истово рекомендовать замечательные тексты финального списка Двенадцатого сезона премии «Книгуру».

Шкала десятибалльная.

1 балл
«Космическая Одиссея 2001. Как Стэнли Кубрик и Артур Кларк создавали культовый фильм», Майкл Бенсон
Хорошая в оригинале книга, изнасилованная, убитая и снова изнасилованная бесстыжим переводом «на отвали», которого не касались ни редакторы, ни корректоры. Практически каждое предложение смехотворно и/или непонятно. Гугл-транслейт давно переводит в разы лучше.

7 баллов
«Американский психопат», Брет Истон Эллис
«Женщина в клетке», Юсси Адлер-Ольсен
«Пурга над «Карточным домиком»», Игорь Ефимов
«Собиратель костей», Джеффри Дивер

8 баллов
«1003-й свободный человек», Марта Антоничева
«Ветер Западный», Саманта Харви
«Значит, ураган. Егор Летов: опыт лирического исследования», Максим Семеляк
«Импровизаторы. Саквояж мадам Ренар», Елена Соковенина (отзыв)
«Космонавт №34. От лучины до пришельцев», Георгий Гречко
«Отказ всех систем. Искусственное состояние», Марта Уэллс
«Охотник за разумом», Джон Дуглас, Марк Олшейкер
«Падение», Нил Стивенсон
«Потрясающие приключения Кавалера & Клея», Майкл Шейбон
«Проект АЦ», Валерий Алексеев
«Сходство», Тана Френч
«Хирург», Тесс Герритсен

9 баллов
«Без очереди. Сцены советской жизни в рассказах современных писателей»
«Выйти из чата», Дженис Халлетт
«Изнанка», Лилия Волкова
«Искатель», Тана Френч
«Кокон», Чжан Юэжань
«Лучшие люди города», Катерина Кожевина
«Павел Чжан и прочие речные твари», Вера Богданова (отзыв)
«Типа я», Ислам Ханипаев.

10 баллов
«Звездолет с перебитым крылом. Каникулы что надо», Эдуард Веркин
«Назовем его «Всемирный следопыт»», Алексей Караваев (отзыв)
«Полное собрание сочинений в тридцати трех томах», тт. 1-4, Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий

Итоги 2020 года
Итоги 2019 года
Итоги 2018 года
Итоги 2017 года
Итоги 2016 года
Итоги 2015 года
Итоги 2014 года

Со списанной торбой. Триптих

Спасибо акции «Списанные книги» и одноименному порталу библиотек Москвы. За пару недель я перетаскал в гнездо под сотню отличных книг: раритетных, драгоценных, времен культа личности, волюнтаризьма и застоя, в рамочках, с картинками Кочергина, Новожилова и Мигунова, сказок, детективов, фантастики, монографий и мемуаров.

Еще пару сотен облюбованных забрали удачливые конкуренты (в день можно бронировать не более десяти наименований). И нескольких уже заказанных книг мне, к сожалению, не досталось, в том числе первого, ташкентского, издания «Клинка эмира» Брянцева: якобы случившийся сбой системы заставил библиотекарей выдернуть книжку из моей пачки и срочно отдать кому-то еще. Забавно, что на следующий день стеллаж буккроссинга на противоположном конце города чуть компенсировал эту потерю алмаатинским изданием другой книги Брянцева тех же примерно лет. И шикарно, что остальные библиотеки обеспечили гиперкомпенсацию и щассье, местами даже чрезмерное.

Например, второе детлитовское («белое») издание «Понедельника начинается в субботу» было ожидаемо убитым, фрунзенский дополненный вариант — хорошо сохранившимся, ровно как у меня в студенчестве, а вот рижский «Жук в муравейнике» (там нет эпиграфа авторства Андрея Стругацкого!) никто не раскрывал ни разу. Его даже в зал не выносили и кармашек для карточки не наклеили: подержали 35 лет в хранилище, шлепнули штамп «Списано» и отдали мне.
То есть я рад, конечно — а сколько детишков с задорными искорками в лукавых и т. д. лишились столь необходимого щастия? Немало, поди.
И все ради меня, значит.
Спасибо еще раз.