Свято место

Девяностые лично мне запомнились, помимо прочего, тем, что книжные магазины, которые я обходил дозором раз в несколько дней, взялись с сопоставимой регулярностью демонстрировать не просто упадок и разрушение, но вырождение в симулякры без функций и смысла: всякий раз я обнаруживал, что новинок так и нет, книг стало меньше, как и стеллажей — а освобожденные от книжных шкафов площади заняты образцами продаваемых диванов, видеопрокатом, закутками с кошачьим кормом или продуктами.
Долго горевать по этому поводу не пришлось, потому что сперва отдельные полки, потом стеллажи и шкафы с новыми книгами стали появляться в видеопрокатах и коммерческих магазинах, торгующих диванами, кошачьим кормом или продуктами. Надо было просто знать места и соответствующим образом менять маршрут дозора.
Некоторые из этих мест обезрыбели и высохли, некоторые превратились в большие книжные. А старые большей частью сдохли — чего я и не заметил. Потому что примерно так случилось во всем книгоиздании, да и еще много где.
Я это к чему — к тому, что рыдания последних пятнадцати лет о неминуемом вырождении и гибели отечественной фантастики в традиционных рамках завершились полным триумфом: отечественная фантастика в традиционных рамках либо выродилась, либо скукожилась до малозаметного широкому читателю шевеления микротиражами. Массовые некогда издательства либо довели поток до совсем нишевого токсичного трэша, либо окончательно переключились на переводы. Большинство главных авторов нулевых издается on demand или ушло в сценаристы. Молодой коммерческий пульс бьется на онлайн-площадках, празднуя решительную победу количества над качеством. А качественную фантастику выпускают премиум-издатели, еще вчера считавшиеся несовместимыми с острым жанром.
Маршрут построен.

Бывших Ленин не бывает

«Бывшая Ленина» доступна на «Лабиринте» с довольно чумовой скидкой. В остальные магазины и сети книга просачивается все увереннее («Озон» только не сдается чот, флаг ему).
Электронную версию обещают 5 сентября. Пока на «Литресе» доступен предзаказ по особой цене и бесплатный фрагмент (пролог и первые главы).
С трепетом жду отзывов, рецензий, хулы, поруганий и прочих пряников.

За первый-второй рассчитайсь

Вчера я так ловко обронил телефон с небольшой высоты, что сегодня поехал покупать новый.
Забавная, кстати, штука — как телефон аппарат работает стопроцентно, звонит, принимает вызовы и эсэмэски, просто экранчик ослеп — и все, пользоваться, считай, невозможно. Эдак у человечества слух скоро будет низведен до уровня обоняния — типа штука важная, но и без нее можно.
Впрочем, я не об этом, а о том, что в полдень в пункте выдачи крупного православного (почему-то) интернет-магазина было человек семьдесят. И моя очередь была 2045-й — это с десяти утра, видимо. 2 января, напомню.
Девайс як цикаво.

На советской скорости

Несовершенные спорят, что же такое "За старшего" — шпионский триллер о вечных ценностях, социальный детектив или полифонический роман. А магазин "Рид.ру" сразу все понял. Детектив это. Советский. Высший подвид российского.

Совершенный Павел Вязников тем временем приступил к чтению и, судя по косвенным, уже дошел до титульного листа и ночных кошмаров. Пока, грит, нравится. То ли еще будет.

А совершенный Юрий Гаврюченков поминает почем зря кого ни попадя:
— Надо ли говорить, что оригинальной российской фантастики практически нет, а которая есть пишется татарами, и в мэйнстриме основном потоке идут более или менее сносные кальки американских произведений. С американскими сюжетными ходами, американскими характерами и антуражем, кое-как адаптированным к отечественным особенностям.
На каких это татар Юрий Федорович намекаете? Делитесь давайте.
Беркем аль Атоми с "Другим Уралом" и "Чиста пацанской сказкой" и Шамиль Идиатуллин с "Убыром".
Про Шамиля не слыхал. Благодарствую.
У него, кстати, всё интересное. На любителя политической фантастики, конечно 🙂
Юрий Федорыч, несомненно, имеет право, ибо  лично обоих поименованных татар и открыл широкой публике. Но все равно я озадачен.

Логистика победила логику

Супермаркеты Владивостока предпочитают торговать красной икрой, упакованной в Санкт-Петербурге. Икру, нерку и горбушу дальневосточники везти в Москву не рекомендуют — «у вас дешевле», говорят. Пытался мягкие епонские конфеты найти — нет ни в магазинах, ни на базаре, везде сплошной «Рот фронт» с Коркуновым. Это вам, говорят, на китайский рынок надо.
А с другой стороны:

три фотки, три фотки

Amazon пришел

«Крупнейший в мире интернет-магазин Amazon (оборот в 2012 году составил $61 млрд) открывает представительство в России, сообщили Forbes несколько источников на издательском рынке. Возглавит представительство Аркадий Витрук. До лета 2012 года он занимал пост генерального директора издательской группы «Азбука-Аттикус», принадлежащей Александру Мамуту (№45 российского списка Forbes, состояние $2,3 млрд).
Витрук официально назначение не подтвердил, но порекомендовал обратиться за комментарием к PR-директору Amazon Беатрис Декодун, добавив, что с ее разрешения может дать интервью. Декодун от общения отказалась, пояснив, что ничего по поводу бизнеса в России сказать не может. По информации источников Forbes, Витрук сейчас принимает участие в консультациях с руководством компании. В реестре Роспатента находятся заявки от Amazon на регистрацию товарного знака по категориям хранение и доставка товаров, упаковка товаров для последующей транспортировки, электронное хранение текстов, аудиовизуальных произведений, файлов, печать изданий и книг.»
http://www.forbes.ru/kompanii/potrebitelskii-rynok/237640-amazon-prishel-v-rossiyu

«Убыр. Никто не умрет». Вся правда в семи ответах

В течение нескольких последних дней я неожиданно схлопотал несколько вопросов, которые меня малость озадачили. Вопросы связаны с моим бессмертным творчеством и звучат примерно так:

1. А второй «Убыр» уже вышел, что ли?
2. А как называется?
3. А чего книги в магазинах нету?
4. А электронная версия когда будет?
5. А с первой книгой сюжет как связан?
6. А версия на сайте «Книгуру» от книжной сильно отличается?
7. А третий «Убыр» когда?

Подумав, я решил сделать вид, что ни разу (ни тем более пиццот раз) никому ничего про это не рассказывал, и вот именно сейчас все вопросы осветить сполна. Поехали.

1. Второй «Убыр» уже вышел.
2. Книга писалась и угодила в финал премии «Книгуру» как «Убырлы». Опубликована под другим названием: «Убыр. Никто не умрет». Спойлера в названии нет.
3. Роман добрался до большинства книготорговых сетей к середине марта. Продавцы, как всегда, пристраивали новинку с большой выдумкой и изобретательностью. Обнаружить второго «Убыра» на полках непросто. В одних магазинах он зарыт в отечественной фантастике, в других — в детской литературе, детективах, отечественной прозе или (шедевр коллекции) «отстойнике с вампирами». С интернет-магазинами чуть попроще — в «Озоне», «Лабиринте», «Рид.ру» и где угодно роман ищется с полутыка, да там и цены пониже.
4. Электронная версия, специальная сокращенная, была выложена еще в декабре на сайте премии «Книгуру».
Про официальный цифровой релиз издательства я просто не знаю. Не исключено, что его и не будет.
Электронная версия первой части появилась на «Литресе» и близких ему ресурсах 1 марта 2012 года, в день официального начала продаж бумажного издания, а в пиратских библиотеках — в тот же вечер. Не знаю, сколько выручила «Азбука», но отчисления от электронных продаж в мой доблестный адрес по итогам года составили 714 руб. 23 коп. Подозреваю, что издатель был впечатлен не меньше меня, поэтому в каких-то специальных движениях, связанных с продвижением электронного варианта второй части, просто изюма не видит.
Но есть у меня подозрение, что книжка уже сканируется и вскоре будет выложена доброхотами. Как всегда, в общем.
4. Действие «Убыр. Никто не умрет» стартует ровно в той точке, в которой завершилась первая часть. При этом вторая книга писалась так, чтобы совсем не повторять первую. Лично мне она представляется совсем другой и окончательно недетской. Хоррора там поменьше, а жесткости побольше. Правда, многие дети из «Книгуру» с этим не согласились.
В любом случае, читать лучше с первой книги.
5. Версия на сайте «Книгуру» короче книжной почти на треть. Она вполне законченная и внятная, но рекомендую я, конечно, книжку. По многим очевидным причинам.
7. А третий «Убыр» никогда. Пока, по крайней мере, я исхожу из этого.
Отчет окончен.