Ура, ура, закричали тут швамбраны все

И внезапно я понял, кто прав в эпохальном споре сторонников германского и татаро-монгольского происхождения русского народного клича «Ура!»
Наши (татарове) правы, палюбому. А невоспитанные ерманские сладострастники просто орали: «Hure!»

Нам копец, это ж Гитлер

Lenta.ru пересказывает сообщение Stern о том, что мюнхенский Институт современной истории готовит научное аннотированное переиздание книги Адольфа Гитлера Mein Kampf. По форме вроде все законно, а по существу — универсальный сборник песен.
Песнь первая, патриотическая: «Авторские права и права на публикацию принадлежат баварскому министерству финансов. Власти Баварии уже не раз заявляли, что переиздание программной книги
национал-социалистов может быть неправильно понято и вызвать международное осуждение».
Песнь вторая, жалостивая: «Со своей стороны ученые обращают внимание на то, что большинство документов, связанных с историей национал-социализма, как например дневники министра пропаганды Йозефа Геббельса, уже давно изданы, и только Mein Kampf продолжает оставаться табу.»
Песнь третья, задорная: «Поскольку содержание книги толком неизвестно, она служит источником многочисленных мифов, которые активно распространяют правые экстремисты и неонацисты. По словам директора Института современной истории Хорста Меллера, серьезное научное издание положит конец спекуляциям на этот счет.»
Песнь четвертая, надменная: «Как отметил Меллер, риск того, что книга может быть использована неонацистами, очень мал: научное издание, снабженное многочисленными комментариями, пояснениями и ссылками, представляет собой очень сложный для прочтения и понимания текст, а интеллектуальный уровень ультраправых, как правило, не особо высок.»
Песнь пятая, еврейская: «Представители Центрального совета евреев Германии, как отмечает Stern, также не разделяют опасений баварских властей, связанных с переизданием Mein Kampf. По их мнению, научно переработанное издание книги Гитлера, напротив, поможет более глубокому пониманию трагедии Холокоста.»
Отшенн молодцы. Отшенн.

Deutschland ueber alles

Анкета для заявления о выдаче визы в Германию.

Пункт 9: «Пол».
Варианты ответов:
мужской
женский
неизвестный

Пункт 10: «Семейное положение».
Варианты ответов:
холост/не замужем
женат/замужем
разобщен/-а с супругой/-м
разведен/-а
вдовец/вдова
иное

Warte nur, balde ruhest du auch, блин — лучше не скажешь.

WIllkommen in Dachau

По пути на работу несколько секунд любовался кормой «Мерса», у которого рамка под номерным знаком украшена надписью «Auto Salon Dachau».
Я думал, это выпад такой или шутка неудачная. Нет, оказывается, до сих пор город существует, окружной центр, 40 тысяч жителей.
«Дорогие жители и гости Дахау!»
Копец.

Немцев в деревне нет

Либеральный «Коммерсантъ» вынес в лид текста про юбилей главного раввина Шаевича вопрос «Как мальчика, родившегося в еврейской семье в 1937 году, могли назвать Адольфом?»
http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=822318

Черносотенное «Наше время» открыло лизоблюдское интервью с единороссом Клинцевичем вопросом: «Франц Адамович, вы — немец?»
(текст с сайта газеты убран, ищется только в кэше: http://hghltd.yandex.net/yandbtm?url=http%3A%2F%2Fwww.gazetanv.ru%2Farticle%2F%3Fid%3D3&text=%D4%F0%E0%ED%F6%20%C0%E4%E0%EC%EE%E2%E8%F7%2C%20%E2%FB%20-%20%ED%E5%EC%E5%F6%3F&dsn=0&d=7605570&sh=4&sg=3&isu=1)

Будь я немцем, начал бы потихоньку задумываться.