Тайна четырех книжек

А вот угадайте, пожалуйста, что объединяет эти книги — и между собой, и с любезной мне темой внешней разведки?

Мищенко Дмитрий. «Нина Сагайдак». Перевод с украинского. «Детская литература», 1970 г.
Сейтназаров Галым. «Сквозь бурю». Перевод с каракалпакского. «Детская литература», 1976 г.
Ткачев Павел. «Сердце коммунара». Перевод с белорусского. «Детская литература», 1974 г.
Харчук Борис. «Осип с гроша сдачи». Перевод с украинского. «Детская литература», 1979 г.

(Комменты забыл сразу скрыть, делаю это с некоторым опозданием. В кэш чур не подглядывать.)

23 thoughts on “Тайна четырех книжек

  1. Наверное, в одной серии выходили. Я помню почти квадратные детские книжечки про пионеров, разоблачающих шпионов. Но год издания был явно раньше, чуть ли не 50-е.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *