Новости
19 ноября 2024
Рассказ Шамиля Идиатуллина «Только там радость» вошел в подарочный новогодний сборник «Чудо как предчувствие», составленный «Редакцией Елены Шубиной» из рассказов и эссе пятнадцати современных авторов
9 ноября 2024
Роман "Бояться поздно" вошел в Длинный список премии «Выбор читателей» в номинации "Ужасы, триллер, мистика", а "До февраля" — в Короткий список "Премии читателя"
23 сентября 2024
В октябре 2024 года бакинское издательство Alatoran выпустит роман «Возвращение «Пионера»» Шамиля Идиатуллина на азербайджанском (перевод Хатиры Насировой)
11 сентября 2024
Вышли бумажная, электронная и аудиоверсии уникального сборника "Механическое вмешательство" с рассказом Шамиля Идиатуллина "Упорова слобода"
31 августа 2024
Три рассказа Шамиля Идиатуллина ("Стране нужна бумага", "Я наберу" и "Дедовский способ") вышли на польском в составе сборника "Tatarskie opowiadania. W czasie i przestrzeni"
11 июля 2024
Книжный сервис "Букмейт" выпустил детективную онлайн-игру, основанную на романе Шамиля Идиатуллина «Бояться поздно»
8 ноября 2023
Рассказ "Стране нужна бумага" одновременно вышел на польском и татарском, а фрагмент романа "Город Брежнев" — на монгольском.
10 сентября 2023
Татарский перевод рассказа "Тубагач" вышел в сентябрьском номере казанского журнала "Казан утлары"
20 ноября 2022
Издательство Noir sur Blanc сообщает: роман «Бывшая Ленина» выйдет на французском языке (Ex-rue Lénine, перевод Эммы Лавинь) 2 февраля 2023 года
15 ноября 2022
Рассказ Шамиля Идиатуллина "Это наша работа" вошел в сборник фантастики «Новое будущее», подготовленный под патронажем премии "Новые горизонты" в издательстве Inspiria холдинга "Эксмо"
26 октября 2022
В будапештском издательстве Kairosz вышел венгерский перевод дилогии "Убыр"
4 июля 2022
На "Радио России" стартовала премьера сериала в восьми частях по повести Шамиля Идиатуллина "Это просто игра"
А мне нравится.
Ан-налогично, шеф. (с)
неужто это сиквел?
Ога.
ура!!!
Да!
Поздравляю!
Как честный человек замечу, что не сразу понял, что это вторая часть, а не переиздание.
Молодой Владимир Владимирович на обложке внушает.
Спасибо!
А можыд, это переиздание второй части тебе.
Он такой.
«Убыр-II» действительно такой весь нержевеюще-стальной и урбанистический?
Урбанистический точно. А сталь там только закаляется — как, впрочем, и везде.
Где? Где??? Уже дают?
( || — невыразительная, к.м.к.)
Ишшо только готовятся. Это я решил от сайта «Азбуки» не отставать. К концу февраля ожидается, говорят.
(У Бруса Ли еще невыразительней было, но как болело).
хе-хе
Утром на сайте — вечером в газайте.
так чего там Оля или еще кто сказали, когда из типографии ждут?
22-го. Поскольку там праздники и выходные, я склонен накинуть несколько дней и исходить из того, что в паре мест книжка может появиться типа 26-27.02, а массово пойдет в марте.
не знаю никаких праздников. но похоже на правду, да.
Ты ж служил!
мало ли в какое дерьмо по малолетке не вляпаешься
Велю разжаловать тебя в полузащитники.
как там у меня эта хренова ВУС звучит… командир пожарного расчета, ствольщик — как-то так.
Расчетливый пожарный стволовой клетки?
а еще ведь подствольщик есть (не путать с подствольником)
А я буду, буду путать!
Ух! Поздравляю! Когда в продаже? А от названия «Убырлы» отказались?
Спасибо!
В конце февраля.
Да, издатель предпочел иную схему имянаречения. Но мы-то знаем и помним Истину.
То, что это Убыр-2 понял далеко не сразу.
В каталогах книга проходит без двойки.
Окей!
Oui!
С праздником!
Спасибо и ура!
Хорошо. Что хорошо, то хорошо. (Подумав.) А что плохо, то плохо.
Будем брать.
Штирлиц, с Вами невозможно спорить (с)
Урра!
Мои поздравления:)
Тройное гвардейское!
Спасибо.
тройной гвардейский одеколон?
«Саша»!
что, и такой есть? я только Шипр и Красную Москву помню.
а, и еще Огуречный лосьон.
Вот не читал ты мой гениальный дебют, ай-яй.
Чота мне в голову из-за тебя клином пошли духи «Последний шанс» и крема «Пугачева Алла» и «Бабкина Надежда».
одна надежда у бабки осталась, и та на хрустальный швертбот с изумрудными уключинами.
И золотым кольцом.
причальным, в носу у боцмана
Быковатого такого (юрковатого и крутиковатого). Это шканцы, сердито поправил он.
у триллера на обложку вынести спойлер, это такой рекламный ход?
Оч-чень вероятно. Ничему не удивлюсь.
я так понимаю, под спойлером «Никто не умрет» в виду и имелось.
«Define Nobody», — отозвался он с сатанинским хохотом.
или: «увидеть Никого! да еще на таком расстоянии!» (с)
В финале Джон умрет, а мичман будет петь.
никак, блин, не доходят руки про этого самого джона глянуть
В списке лучших страштных книг журнала Darker «Убыр» уступил первое место «Джону», а в списке «Мира фантастики» не уступил. Как жыть дальше, спрашивает в своем письме доярка Ничипоренко.
Царь — не настоящий! Самозванец! То первый и неповторимый «Убыр» — лауреат всесоюзных и международных премий, а этого потереть хорошенько — где стыдливо замазанные лы? Этого мы ещё поковыряем, какой из него лауреат!
Жыть не по лы! (с)
И поперём, задорно воскликнули отважные пионеры. И поймем, что никакой.
Ужо.
ц!
больше книшшкоф хараоших и всяких!
Поздрявлямс!
Намного больше! Спасибо!
Поздравляю! На фоне бесконечных уралвагонзаводов — первая отличная новость в ленте! Жаль только стиль первой обложки не поддержали. Дизельпанк какой-то.
Спасибо!
Ну, тональность выдержана — и хорошо. А повесть все же совсем другая, так шта иная обложка логична.
Поздравляю!
Спасибо!
О! Хорошая новость.
А двойная кровавая царапка намекает на тройную.
Я знал! Я знал!