Живешь такой, главное, никого не трогаешь, потом нехотя лезешь собирать мякотку про «Убыра» из блогов и форумов – и нечаянно упираешься в отзыв на сборник «Русские дети»: «Здоровенная книженция, такой и убить можно. Эта первая мысль, которая возникает, когда держишь в руках «Русских детей». Шутка ли? 48 историй! Да еще с такой вкусной аннотацией! И вот тут-то кроется подвох. Потому что аннотация гораздо вкуснее многих текстов. Честно признаюсь, брал из-за Идиатуллина и Фрая.»
Там дальше суровая критика с ремаркой «Сразу скажу, в авторах, ради которых брал книгу, я не разочаровался», что лишь усугубляет. Йа маркетмейкер и хештег, дожыли.
В общем, я разволновался и вместе с мякоткой про старика Измайлова начал ловить всякое про Идиатуллина. Который, напомню, продолжает блестяще выступать на мегаплощадке «Литрес»: отзывов, правда, нет, но «Rucciя» (aka «Татарский удар») уже получила первые оценки (два кола, что характерно).
Отзывы нашлись в иных местах – и в основном на «Варшавский договор» (aka «За старшего»). Восплачьте же, братие и сестрие:
«Бодренький «крутой» детектив с безумным миксом спецслужб, силовиков, практически всемогущего независимого игрока и сюжетом, легко просчитываемым еще в самом начале романа. Читается легко от начала и до конца. Финал немного подпорчен внезапными хэппи-эндами по отдельным сюжетным линиям.»
«По сравнению с другими — отлично.»
«Существует очень считанное число современных авторов, чьи книги подходят для гурманского перечитывания на протяжении лет. Шамиль Идиатуллин — из этого числа.
Сравнил бы книги автора по параметру «долгосрочной интересности» с творчеством Андрея Лазарчука. При том, что предпосылки несколько разнятся (у Л. сюжет посложнее, у И. текст повкуснее).
Что еще хочу сказать. Вот до чего же ловко автор взял кусочек из «СССР» и разжал в отдельное произведение, поменяв палитру, тональность и соус! Имеется в виду тема сборки кремлекрытого мегаконцерна через поглощение локальных предприятий различными методами.»
«Оторваться невозможно, читал до 4 утра, слава богу что в ночь с пятницы на субботу. Конец чуть слабее чем книга в целом, но безусловно рекомендую, оценка 5 баллов»
Ну и кода:
«Как-то все очень запутано, закручено…. за**ался.»
Лавровый твой венец. Или терновый. Или алмазный. Алмаз и пепел, как-то так.
А-уа, ну как дела, мне снится пепел, а-уа.
Как-то все очень запутано, закручено…. за**ался.
по-русски это «многабукофф, ниасилил»
А по-русски бутерброд!
Опять многабукафф! :-)))
И, ЧСХ, ни стишков, ни картинок.
(*требовательно*) тема сисег не раскрыта!
Прум-пурум-пурум, so сиськи!
последний отзыв вне конкуренции.
Дак сам в восторге.
Все понял, одного не понял: если сюжет просчитываемый, то почему хэппиэнд внезапный?
А вот порча такая.
опять же по-простому это переводится как «конец немного предсказуем» 🙂
не все расчёты сходятся
Кстати, надо попробовать что-нть приготовить на скромный холостяцкий ужин методом разжимания, поменяв палитру, тональность и соус
(оптимистично) Все там будем! Спасибо партиям родным.
собирать мякотку
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ, ЧТО если ввести в поиск яндекса слово «убыр», то первым результатом будет «Проблемы с УБЭП (УЭБиПК)?»?
А остальные варианты сводятся к «Настя, убыри цю аву».