Ты у меня ад дна.
Водитель ожидает у подъезда
Хочешь жить — умей вертеть на.
Доброе утро, Шамиль! Сегодня дождь: не забудьте прихватить зонтик, оставленный соседями в коридоре.
Хм. Оказывается, здесь еще не выкладывал, хотя семью который год истязаю:
Мы с Тамарой ходим парой, пароходы мы с Тамарой.
Авансцена и получкулисы.
Бит-дуэт братьев Коэнов захватил финансовый рынок.
Хоть и сед Леха, а дура дурой (латинская народная мудрость)
Хирург умело оперировал фактами и терминами, но это не спасло от перитонита.
Иногда к ответу призывают, чтобы отвлечь от вопроса.
— До Склифа доберемся — дальше полегче будет.
— Изрядно сказано.
(Речь, как все догадались, о движении по Садовому и вообще о московском трафике-2017, бессмысленном и несовместимом с жизнью)
«Я «Телеграму» отправляю и об одном в душе мечтаю — с тобой не расставаться никогда.»
(с) М.Шабров, 1985 год
Спонсор запрета мессенджеров — ФГУП «Почта России».
«Почта России»: дождетесь у меня™
Магия величия: симптомы и способы лечения.
Мы никогда не станем братьями, но сожалений горьких нет, сестра, а мы монтажники с объятьями етц.
Люди делятся на два типа: на нормальных и на тех, что делят людей на два типа.
Маленький брат наследил под тобой.
Пора признаться, что татары реагируют на слово «беляш» примерно как русские на тост «Наздравье!» в голливудских фильмах.
— Все-таки у вас удивительно вкусный язык, — нежно сказал любимому автору доктор Лектер.
(к дискуссии о московских тополях: как известно, город засаживался деревьями мужского пола, не имеющими привычки заваливать окрестности пухом — но вскоре хитрая флора сменила пол)
Тополь-М + столица = Тополь-Ж.
(к дискуссии об уместности перевода собственных имени вообще и конкретно в «Гарри Поттере» — и, в частности, о варианте переименования Северуса Снейпа в Суровуса):
Ага, а Блэка назвать Серьёзом Черным. Или обоих — Синеусом и Трувором.
И всю книгу — «Развеселые приключения Гаврилы Горшкова, Гармонии Управдомовой и Рената Ласкина в Альмаматерии».