11 июля 2024
Книжный сервис "Букмейт" выпустил детективную онлайн-игру, основанную на романе Шамиля Идиатуллина «Бояться поздно»
4 июня 2024
Новый роман Шамиля Идиатуллина «Бояться поздно» доступен в бумажном, электронном и аудиовариантах
20 января 2024
Электронные версии романа "За старшего", текстовая и аудио, доступны на сайте и в приложении "Литрес"
31 декабря 2023
Редакция Елены Шубиной объявила о выходе весной 2024 года нового фантастического детектива Шамиля Идиатуллина «Выезд с одной ночевкой»
8 ноября 2023
Рассказ "Стране нужна бумага" одновременно вышел на польском и татарском, а фрагмент романа "Город Брежнев" — на монгольском.
10 сентября 2023
Татарский перевод рассказа "Тубагач" вышел в сентябрьском номере казанского журнала "Казан утлары"
21 августа 2023
Роман Шамиля Идиатуллина «До февраля» вошел в Шорт-лист Национального конкурса «Книга года – 2023»
28 июня 2023
Редакция Елены Шубиной объявила о выходе в августе нового издания романа Шамиля Идиатуллина «За старшего»
5 мая 2023
Электронные версии романа "До февраля", текстовая и аудио, доступны на сайте и в приложении "Литрес"
15 февраля 2023
Кинокомпания "Триикс медиа" приступила к восьмисерийной экранизации романа Шамиля Идиатуллина "Город Брежнев"
20 ноября 2022
Издательство Noir sur Blanc сообщает: роман «Бывшая Ленина» выйдет на французском языке (Ex-rue Lénine, перевод Эммы Лавинь) 2 февраля 2023 года
15 ноября 2022
Рассказ Шамиля Идиатуллина "Это наша работа" вошел в сборник фантастики «Новое будущее», подготовленный под патронажем премии "Новые горизонты" в издательстве Inspiria холдинга "Эксмо"
26 октября 2022
В будапештском издательстве Kairosz вышел венгерский перевод дилогии "Убыр"
4 июля 2022
На "Радио России" стартовала премьера сериала в восьми частях по повести Шамиля Идиатуллина "Это просто игра"
Все новости
а чья фотография-то?
Сик транзит, понимаешь ли. Сначала его портреты висели почти везде, потом их вырезали даже из БСЭ. Вы серьезно не узнаете? Его еще называли «человеком в пенсне».
Ах вот это кто.
В издании, которое в детстве было у нас дома, не было его портрета, а с тех пор я к его персоне не возвращалась.
Какое современное, интеллигентное, приятнейшее лицо, кроме шуток.
Вот это я понимаю. Вот это культурный шок. Сильнее я был поражён, только когда впервые увидел фотку интеллигентного бритого рабочего Вл. Ильина.
Английский шпион, как было сказано.
Боюсь попасть под справедливую раздачу, но, на мой взгляд, дяденька реально был если не культурней и интеллигентней, то умнее и толковее прочих упырей. И поди пойми, хорошо это или плохо для всех теплокровных.
Чего справедливого-то? В любимом мною жанре АИ «пучок развилок» с приходом ЛПБ к власти относится к т.н. «альтпозитивам» — товарища вполне обоснованно считают эффективным и успешным менеджером и прагматиком, без кавычек. Так что справедлива отнюдь не раздача, справедливо мнение. Глядишь, любила бы его народная память даже больше Леонида Ильича, а «самые мирные и сытые годы в истории России» наступили бы пораньше.
А вот уважаемый мой Кир Булычев из саавсем других вводных исходил — а уж нынешняя либеральная интеллигенция тем более (что, в прынцыпе, понятно). Я просто осторожничаю, ибо совершенно очарован мемуарами Судоплатова, который от Берии всесторонне перся — ну и понимаю, что такие чувства объективными не бывают.
Ну так ведь и глубоко уважаемый мною БНС исходил, надо думать, из еще более других. Нешто про упыря можно доброе слово, не платить и не каяться, а имперско-большевистскую гадину не раздавить? Никак не можно, тц-тц-тц! То есть, а-та-та!
Но ведь проблемы мифологии и искаженного восприятия мира необязательно принадлежат к предмету беседы, верно?
Эт-точна.
Дожили, а? Дон Рэба меньшее из зол — причем на несколько эпох сразу. Иэх.
Да и доном Рэбой он вообще был всего-то семь лет — после Ежова и до Круглова. Даже самые сурьезные «Крутые маршруты», даже Солженицын сквозь зубы признают наличие т.н. «Бериевского реабилитанса» 1939-40 гг., хотя и трактуют его как признак особого коварства
врага рода человеческого и святой нашей матери Римско-католической церкви, нет,буржуазии, нет, кровавогосталинскогорежима, во!Возможен ить и обратный подход — мол, за Ежовым он подчищал как надоть, не выпрыгивая за рамки людоедства, но аккуратно их сужая. А вот уже потом уже, мол, после войны, мол, товарищ оседлал бонбу и поймал звезду, не схотел пагибать маладым, в последнем раунде отравил тов. Сталина — да вот недооценил смешных дурачков в косоворотках.
И ваще он наш Гиммлер, Калигула и живых партийцев на бабу променял — прям не слезая с водного лисапета.
Если серьезно, лично для меня в его биографии и «свойствах образа» больше всего значат не апологии Серго или Судоплатова (последнего, кстати, просто не смог читать, уж больно безумна пурга), а образование и опыт деятельности в юношестве: ВНУ плюс техникум, плюс экспедиции на фронт, плюс реальный опыт наблюдения за организацией работ и участия в ней как на казенных, так и на частных предприятиях. Что характерно, любимый мой Л.И. Брежнев происхождением тоже квалифицированный рабочий, и выучился в итоге тоже на инженера.
То есть, не чисто «профессиональный революционер». А палачество, бабы, «лагерная пыль», «я тебе покажу физику, ты у меня увидишь физику!», «пусть Германия будет даже не социалистическим государством — пусть она будет нейтральным и не угрожающим нам государством.» — все это остается в лучшем случае плохо документированными апокрифами.
Тоже верно.
Извините, не успел ответить. Рад, что все уже растолковалось.
И мы знаем этого человека! :-)))
И, кстати, вашего соседа забирають, негодяя! (с)
Вот за это самое!!!!!
Внимательное изучение формы ушных раковин не даёт нам права (с).
Но глаза! Эти глаза! :-)))
Посмотри, мол. В глаза-то.
Ретушь.
Ля вибрасьён са орей гош этюн гранд синь.
А я как сказал?
(рьяно)
Так точна!
Автор перечисляет роли Беляева в полулюбительских театральных постановках Смоленска, но не объясняет внезапные переезды писателя то в Киев, то в Детское Село.
—
Внезапные переезды другой автор объясняет. 🙂
Например, он постоянно менял место дислокации. Дочь с обидой вспоминала, что отец всё время переезжал с одной квартиры на другую, причём как-то спонтанно и бездумно. Например они жили в роскошно обставленной квартире, вдруг переехали, а там всей обстановки – табуретка и раскладушка. Мебель же отец поленился перевозить. С её точки зрения это свидетельствовало о полной непрактичности отца. Глупенькая так и не поняла, что умный отец спас ей жизнь. В каждом районе сидел еврейский ай-ай, глупый медлительный долбоносик, рассчитанный на пробивание русских черепов. Свою жертву он всегда находил, но государственный аппарат был неуклюж. Пока долбонос озирал окрестности и намечал жертву, русский тушканчик исчезал с горизонта и оказывался в другом районе. Где окрестности осматривал не старший лейтенант Исидор Аршмитклингелевич Гельман, а младший майор Израиль Лабрадорович Ольшанский. Пока на Беляева стучали, пока присматривались и намечали к ликвидации, он снова совершал спасительный прыжок. И при этом наш тушканчик имел наглость изображать из себя парализованного 🙂
Вот так и получилось. Русский при советской власти и книжки издавал, и гонорары получал, и подлецом не был, и жил на свободе. Фантаст-то попрактичней реалистов оказался. «Волшебная сила искусства».
Между прочим, Беляев в 1934 году встречался в Ленинграде с Гербертом Уэллсом. К счастью беседа не получилась. Полумёртвого от ужаса Садко с акульими жабрами закупорили на часок в бочке с потусторонним существом. Беляев включил «погоду» и героически продержался перед осьминогом до конца, не дав на себя информации.
http://galkovsky.livejournal.com/163676.html
Галковский с Ольшанским, кстати, классную пару составляют. Даже квартет, если Пирогова с Топоровым присовокупить — да в общий серпентарий.