11 ноября 2025
На фестивале "Читка 4.0" "Самым интересным проектом в разработке" признан представленный Lookfilm сериал по книге Шамиля Идиатуллина «Убыр» сценариста и шоураннера Любови Мульменко
16 июня 2025
Аудиоверсия дилогии «Убыр» в авторской начитке доступна в сервисе «Литрес»
7 июня 2025
Роман Шамиля Идиатуллина «Бояться поздно» стал лауреатом премии "Русский детектив" в номинации "Преступление и наказание: Детектив года"
27 апреля 2025
Вышли электронные версии романа «Мировая», текстовая и аудио (доступны на сайте издательства, в «Литресе» и "Яндекс. Книгах")
11 апреля 2025
Роман Шамиля Идиатуллина "Бывшая Ленина" вышел на турецком языке в переводе Угура Бюке в крупнейшем издательстве Alfa
3 апреля 2025
Книжный сериал Шамиля Идиатуллина "Смех лисы" в исполнении Сергея Гилева стартует в сервисе "Яндекс Книги" 8 апреля 2025
19 ноября 2024
Рассказ Шамиля Идиатуллина «Только там радость» вошел в подарочный новогодний сборник «Чудо как предчувствие», составленный «Редакцией Елены Шубиной» из рассказов и эссе пятнадцати современных авторов
23 сентября 2024
В октябре 2024 года бакинское издательство Alatoran выпустит роман «Возвращение «Пионера»» Шамиля Идиатуллина на азербайджанском (перевод Хатиры Насировой)
11 сентября 2024
Вышли бумажная, электронная и аудиоверсии уникального сборника "Механическое вмешательство" с рассказом Шамиля Идиатуллина "Упорова слобода"
31 августа 2024
Три рассказа Шамиля Идиатуллина ("Стране нужна бумага", "Я наберу" и "Дедовский способ") вышли на польском в составе сборника "Tatarskie opowiadania. W czasie i przestrzeni"
8 ноября 2023
Рассказ "Стране нужна бумага" одновременно вышел на польском и татарском, а фрагмент романа "Город Брежнев" — на монгольском.
10 сентября 2023
Татарский перевод рассказа "Тубагач" вышел в сентябрьском номере казанского журнала "Казан утлары"
Все новости
Не сходил ещё на ОО. И уже не знаю даже. Зато валяюсь на диване и пречитываю книжку.
Я не ходил, попробую все-таки посмотреть обе части подряд. Ничего особенного не жду. В любом случае, во-первых, замах на Вильяма нашего достоин уважения, во-вторых, вряд ли ОО хуже, чем «Стиляги» (смотрю кусками четвертый день, красиво и скучно, но добить надо), в-третьих, есть у меня подозрение, что и у ОО, и «Стиляг», и у «Любови-моркови-2» (которая, видимо, уделает обоих) ноги-роги растут примерно из одного места. И других мест у них для нас нет.
С надеждой
А Герман?
Re: С надеждой
Герман — это из совсем другой оперы. Сильной, страшной и в любом случае не имеющей особого отношения к первоисточнику.
Re: С надеждой
Ну дак это сразу было понятно, что получится никакая вовсе не экранизация. Так ведь и «Сталкер» не экранизация, но есть в нём правильный привкус Стругацких.
Re: С надеждой
Нету. В «Ивановом детстве» нет Богомолова, в «Сталкере» — Стругацких, даже в «Солярисе» Лем в заметном дефиците. Я отчасти поэтому Тарковского не люблю (хотя в основном просто потому, что он неинтересный).
извиняюсь , хоть и не мне вопрос 🙂
Я все больше разделяю точку зрения Кубатиева http://alan-kubatiev.livejournal.com/59429.html, кино в последнее время мне смотреть вообще не интересно,никакое, жить-интереснее, книжки читать пока тоже 🙂
Ну-у… Жить лучше, чем не жить. Почти всегда.
Так-то оно так. Только там всё же применительно именно к ОО.
А книжки читать всегда интереснее, но вот что лучше «Бегущий по лезвию» или «Мечтают ли андроиды об электроовцах»? Да и на современное кино я смотрю не так пессимистично — есть фильмы, которые встречаю с радостью и некоторым удивлением. Получилось — ну надо же!
Re: извиняюсь , хоть и не мне вопрос 🙂
Ну, это пораженчество, а с ым мы боремцо.