5 мая 2023
Электронные версии романа "До февраля", текстовая и аудио, доступны на сайте и в приложении "Литрес"
26 апреля 2023
Роман Шамиля Идиатуллина «До февраля» вошел в Длинный список премии «Большая книга»
15 февраля 2023
Кинокомпания "Триикс медиа" приступила к восьмисерийной экранизации романа Шамиля Идиатуллина "Город Брежнев"
13 февраля 2023
Роман Шамиля Идиатуллина "Возвращение "Пионера"" вошел в Лонг-лист "АБС-премии" 2023 года
10 декабря 2022
Редакция Елены Шубиной объявила о намерении издать в марте-апреле 2023 года новый роман Шамиля Идиатуллина «До февраля»
20 ноября 2022
Издательство Noir sur Blanc сообщает: роман «Бывшая Ленина» выйдет на французском языке (Ex-rue Lénine, перевод Эммы Лавинь) 2 февраля 2023 года
15 ноября 2022
Рассказ Шамиля Идиатуллина "Это наша работа" вошел в сборник фантастики «Новое будущее», подготовленный под патронажем премии "Новые горизонты" в издательстве Inspiria холдинга "Эксмо"
26 октября 2022
В будапештском издательстве Kairosz вышел венгерский перевод дилогии "Убыр"
31 августа 2022
Рассказ "Стране нужна бумага" вошел в Короткий список литературной премии журнала “Юность” им. В.П. Катаева 2022 года
4 июля 2022
На "Радио России" стартовала премьера сериала в восьми частях по повести Шамиля Идиатуллина "Это просто игра"
20 июня 2022
Аудиоверсия романа «Город Брежнев» записана и доступна всем желающим
21 мая 2022
Повесть Шамиля Идиатуллина "Светлая память" вышла в финал "АБС-премии"
Все новости
Ну как сказать… «В октябре 1985 съезд правящей партии ДПКИ не постановил, что слово «Кот-д’Ивуар» является географическим названием и его не нужно переводить с французского. С тех пор официальное название страны — Республика Кот-д’Ивуар». Так что это всё из того времени. Мне вот интересно, а на английский переводят или как?
Британское содружество со колонии тоже пало под натиском ДПКИ: Although it is commonly known in English as Ivory Coast, the Ivorian government officially discourages this usage, preferring the French name Côte d’Ivoire to be used in all languages.
Страшные люди, короче. Почти как певец, ранее известный как Прынс.
Я даже как-то удивлён, что наши борцы за щастье всей страны не пошли по пути Берега Слоновой Кости и не постановили считать Россию несклоняемой и тэдэ. А то всякие Рашы и прочие обзывалки. Пусть буржуи мучаются. Вот.
Кыргызстану с Сакартвело-Джорджией это не сильно помогло.
Нам, татарам, тоже (удаляюсь, подрагивая плечиками).
Зато есть шанс без ошибок написать. А с котом такого шанса почти нету.