20 июня 2022
Аудиоверсия романа «Город Брежнев» записана и доступна всем желающим
21 мая 2022
Повесть Шамиля Идиатуллина "Светлая память" вышла в финал "АБС-премии"
19 апреля 2022
Роман Шамиля Идиатуллина "Возвращение "Пионера"" вошел в Длинный список премии "Большая книга"
5 апреля 2022
Повесть Шамиля Идиатуллина "Светлая память" вошла в Шорт-лист "АБС-премии"
14 марта 2022
Спектакль Набережночелнинского татарского драматического театра «Шәһәр. Нокта. Брежнев» по роману Шамиля Идиатуллина «Город Брежнев» выдвинут на соискание Государственной премии Республики Татарстан имени Габдуллы Тукая 2022 года
4 февраля 2022
Повесть Шамиля Идиатуллина "Светлая память" вошла в Лонг-лист "АБС-премии"
20 января 2022
Рассказ Шамиля Идиатуллина "Доплыви" вошел в книгу "Необыкновенное обыкновенное чудо. Школьные истории", собравшую рассказы современных писателей, истории подопечных Благотворительного фонда Константина Хабенского и воспоминания друзей фонда
4 января 2022
Роман Шамиля Идиатуллина "Возвращение "Пионера"" выйдет в Редакции Елены Шубиной в середине 2022 года
28 сентября 2021
Роман Шамиля Идиатуллина "Последнее время" вошел в короткий список "Премии читателя-2021"
26 августа 2021
В октябре в Редакции Елены Шубиной выйдет сборник фантастической прозы Шамиля Идиатуллина «Всё как у людей»
31 мая 2021
Рассказ Шамиля Идиатуллина "Стране нужна бумага" вошел в число 38 текстов современных писателей о жизни в Советском Союзе, составивших сборник Редакции Елены Шубиной "Без очереди"
14 января 2021
Роман Шамиля Идиатуллина "Последнее время" признан "Отечественной книгой 2020 года" по версии журнала "Мир фантастики"
Все новости
(содрогоается от стрррашной догадки)
может, у него и фамилия на самом деле — Гейдар? Хотя стоп. есть же имя такое, кроме шуток.
Re: (содрогоается от стрррашной догадки)
А это отдельная хохма.
Традиционная версия исходит из того, что «Гайдар» на некоем (иногда конкретизировали: монгольском) языке значит «Всадник, скачущий впереди». Уточненный вариант утверждает, что будущий писатель, ловивший атамана Соловьева, слишком часто слышал: «Голиков, хайдар барасын?» («Куда едешь, Голиков?») — вот хакасский вопрос и превратился в имя. Семья, впрочем, настаивает на том, что Гайдар — это детских времен еще сокращение Г(оликов)А(ркади)Йд`(как бы по-французски)АР(замас).
А Гейдар — это Хайдар (Хейдер), Лев по-арабски. Прозвище халифа Али.
Классиков забавно читать: герои то кончают, то трахают друг друга, допустим, по спине.
Но читать необходимо, конечно.
Re: (содрогоается от стрррашной догадки)
Есть у меня один крайне уважаемый знакомый, ровно из Абакана как раз, БВИ такой.
Он как-то привез из своего Хакасстана одно маленькое, но важное уточнение — «всадник, скачущий впереди ЛОШАДИ».
Re: (содрогоается от стрррашной догадки)
Да. Забыли хакасские братья особенности характера и методы работы начальника 2-го боерайона. При нем, поди, так не шутили.