27 апреля 2025
Вышли электронные версии романа «Мировая», текстовая и аудио (доступны на сайте издательства, в «Литресе» и "Яндекс. Книгах")
11 апреля 2025
Роман Шамиля Идиатуллина "Бывшая Ленина" вышел на турецком языке в переводе Угура Бюке в крупнейшем издательстве Alfa
3 апреля 2025
Книжный сериал Шамиля Идиатуллина "Смех лисы" в исполнении Сергея Гилева стартует в сервисе "Яндекс Книги" 8 апреля 2025
29 декабря 2024
Сервис "Яндекс Книги" объявил о выходе в первой половине 2025 года фантастико-приключенческого книжного сериала Шамиля Идиатуллина "Смех лисы"
19 ноября 2024
Рассказ Шамиля Идиатуллина «Только там радость» вошел в подарочный новогодний сборник «Чудо как предчувствие», составленный «Редакцией Елены Шубиной» из рассказов и эссе пятнадцати современных авторов
23 сентября 2024
В октябре 2024 года бакинское издательство Alatoran выпустит роман «Возвращение «Пионера»» Шамиля Идиатуллина на азербайджанском (перевод Хатиры Насировой)
11 сентября 2024
Вышли бумажная, электронная и аудиоверсии уникального сборника "Механическое вмешательство" с рассказом Шамиля Идиатуллина "Упорова слобода"
31 августа 2024
Три рассказа Шамиля Идиатуллина ("Стране нужна бумага", "Я наберу" и "Дедовский способ") вышли на польском в составе сборника "Tatarskie opowiadania. W czasie i przestrzeni"
11 июля 2024
Книжный сервис "Букмейт" выпустил детективную онлайн-игру, основанную на романе Шамиля Идиатуллина «Бояться поздно»
8 ноября 2023
Рассказ "Стране нужна бумага" одновременно вышел на польском и татарском, а фрагмент романа "Город Брежнев" — на монгольском.
10 сентября 2023
Татарский перевод рассказа "Тубагач" вышел в сентябрьском номере казанского журнала "Казан утлары"
Все новости
О да, это не помидорами швыряться :)) это намного точнее и обиднее.
Помидорами — все-таки мерзота.
При этом я довольно горячий поклонник аж трех циклов Латыниной — и как минимум следующую книгу намерен купить и прочитать. Дальше посмотрим.
Я тоже трех — но с Голубей ее бросил читать, спасибо.
О да. Голуби были мощным прорывом в мир розовых (с желтыми прожилками) соплей.
Помидрами мерзота, а ботинками? :))
Кроме женщин и детей (с)
Теперь на меня просто удержу нет: направо, налево…
а с чего вы, прошу прощения, взяли, что рецензент пытался обидеть автора, а? «о главном достижении писательницы – способности два десятка раз переписывать один и тот же сюжет.»
так он вроде как за нее рад и восхищен. Или из-за причисления Голубей и Ничьи к дамскому роману? Дык вроде тоже ничего такого. Изюм? так про него теперь каждый норовит вставить.
Не очень умная, чересчур журналистская, но совершенно имхо не обидная рецензия
офтоп и человек кидавшийся помидорами, помниться кидался ими в журналистку, а не в писательницу /офтоп
Можно я тут рядышком с нетерпением подожду ответа?
ай, простите еще раз, что я вклиниваюсь в беседу, но правда интересно
Вы знаете, с точки зрения безопасности для жизни и здоровья рецензента действительно лучше считать, что он не пытался обидеть. Будем считать, что мне показалось, ага?