Дальше есть вопросы

Газета «Бизнес-онлайн» спросила: «Знаменитый писатель и публицист Гаяз Исхаки писал в начале XX века, что татарский народ исчезнет через 200 лет. А вы как думаете, могут ли нации противостоять глобализации? Созданы ли в России и Татарстане условия для развития национальных культур и языка? А у вас есть совет: как нам сохранить татар?»
Я ответил:
«XXI век татары, безусловно, переживут, дальше есть вопросы.
Нации, как и отдельные люди, должны не противостоять глобализации, а, учитывая ее недостатки, пользоваться ее преимуществами для того, чтобы делать свое существование более удобным, качественным и интересным. У глобализации преимуществ, к счастью, полно. Надо пользоваться.
Представителем конкретной национальности человека делает язык и самосознание, в ряде случаев (в нашем, например) еще и вероисповедание. В принципе, для самоидентификации достаточно и одного из перечисленных факторов – миллионы человек, не знающих гэльского языка, иврита или идиша, не исповедующих католицизм либо иудаизм и носящих имена соседних народов, считают себя ирландцами либо евреями — сугубо по принципу кровного родства, который на серьезной исторической дистанции к значимым факторам отнести тяжело.
Я как татарин-хаджи, пишущий на русском, без труда (хоть и с печалью) могу представить себе существование нескольких миллионов человек, которые ни языком, ни привычками, ни диетическими и культурными пристрастиями не отличаются от живущих по соседству русских, китайцев или американцев, но считают себя татарами лишь потому, что считают себя татарами (ну и раз в год устраивают Сабантуй).
Дальше мы переходим к самому важному – условиям. Они есть, они не идеальные и постоянно подвергаются недоброжелательной ревизии, но их достаточно. Условия для развития национальной культуры есть всегда – татары как нация вполне себе выживали и даже немножко развивались в самые лютые времена. Это вопрос не объектности, а субъектности: никто не даст нам избавления и не сделает татарскость удобной и престижной — кроме нас самих. И здесь нет фактора сильнее культуры и науки – современной и актуальной. К которым в конечном счете и сводится смысл названных факторов – языка, самосознания и вероисповедания.
Самым безотказным носителем языка и культуры является штык, в современных условиях союз булата и злата – политика, в общем. Но политика меняется, злато кончается, булат ржавеет, и греческий, латынь, арабский и тюрки перестают исполнять роль Lingua franca на огромных территориях, на которые пришли, казалось, навсегда. – если, конечно, не остается других резонов для их существования.
Сотни миллионов людей учат английский не только для того, чтобы общаться либо побыстрее узнавать волю мирового обкома, но и для того, чтобы просто понимать, что там бормочет любимая певица, или смотреть новую серию «Игры престолов», не дожидаясь перевода. Сотни тысяч подростков учат японский, чтобы поскорее припасть к колоссальной кладовой манга и анимэ. Тысячи людей во всем мире учат шведский, чтобы поскорее прочитать новый скандинавский детектив. Негры преклонных годов, вопреки Маяковскому, русский если и учат, то не ради Ленина, не ради Пушкина с Булгаковым и не ради сериала «Обручальное кольцо» и передачи «Дом-2». И татарский, к сожалению, никто не будет специально учить ради Тукая, Салавата, «Шаян-шоу» и сериала про 60-е годы. Лично я взялся подтягивать свои обрывочные знания, чтобы читать этнографические и фольклорные материалы. Читать Тукая мне до сих пор тяжело, но я продолжаю стараться, понимая, что торопиться тут некуда: Тукай вечен. А вот ради мощного триллера, анимэ или даже баттла (если бы он был мне интересен), существующих исключительно на татарском, я бы постарался и поторопился. Как и многие, наверное.
И сегодня появились наконец серьезные основания, позволяющие ждать этого вот чего-то-нового-эксклюзивного-завлекательного-татарского. За последние десятилетия выросла сильная городская татарская культура с вполне остроумными, талантливыми и креативными представителями. Они разговоривают по-татарски, думают по-татарски и творят по-татарски – при том, что блестяще знают русский и английский, а иногда и арабский с фарси. Уже сегодня они заставляют меня временами застывать от восторга, бросать все и лезть в словари, — чтобы застыть от совсем буйного восторга. В деле спасения татарского языка и татар как нормальной нации я надеюсь в основном на них. Ну и немножко на себя, конечно.
У татар великое прошлое. Я верю, что мы сможем построить великое будущее. Булдырачакбыз.»

Полная подборка ответов тут.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *