10 сентября 2023
Татарский перевод рассказа "Тубагач" вышел в сентябрьском номере казанского журнала "Казан утлары"
21 августа 2023
Роман Шамиля Идиатуллина «До февраля» вошел в Шорт-лист Национального конкурса «Книга года – 2023»
28 июня 2023
Редакция Елены Шубиной объявила о выходе в августе нового издания романа Шамиля Идиатуллина «За старшего»
5 мая 2023
Электронные версии романа "До февраля", текстовая и аудио, доступны на сайте и в приложении "Литрес"
26 апреля 2023
Роман Шамиля Идиатуллина «До февраля» вошел в Длинный список премии «Большая книга»
15 февраля 2023
Кинокомпания "Триикс медиа" приступила к восьмисерийной экранизации романа Шамиля Идиатуллина "Город Брежнев"
13 февраля 2023
Роман Шамиля Идиатуллина "Возвращение "Пионера"" вошел в Лонг-лист "АБС-премии" 2023 года
10 декабря 2022
Редакция Елены Шубиной объявила о намерении издать в марте-апреле 2023 года новый роман Шамиля Идиатуллина «До февраля»
20 ноября 2022
Издательство Noir sur Blanc сообщает: роман «Бывшая Ленина» выйдет на французском языке (Ex-rue Lénine, перевод Эммы Лавинь) 2 февраля 2023 года
15 ноября 2022
Рассказ Шамиля Идиатуллина "Это наша работа" вошел в сборник фантастики «Новое будущее», подготовленный под патронажем премии "Новые горизонты" в издательстве Inspiria холдинга "Эксмо"
26 октября 2022
В будапештском издательстве Kairosz вышел венгерский перевод дилогии "Убыр"
31 августа 2022
Рассказ "Стране нужна бумага" вошел в Короткий список литературной премии журнала “Юность” им. В.П. Катаева 2022 года
4 июля 2022
На "Радио России" стартовала премьера сериала в восьми частях по повести Шамиля Идиатуллина "Это просто игра"
Все новости
А откуда, вы думаете, Умка взялся? А по-нанайски медведь — амикано.
Вообще, отличный материал для монографии про обогащение фольклора иноязычиями. Материала море, что светлого, как здесь, что мрачного. Меня, например, впечатлило объяснение всей трансильванщины и прочей евроготики пришествием обских мадьяров или, допустим, версия, согласно которой диаволический Мангас в монгольской мифологии является кривым отражением сильно напугавшего монголов киргизского Манаса.
Да. Но север совсем исчезает. Его скоро вообще не будет. Как вы думаете, о чем поёт хакас: Умфа, умфа, униманиясса, унканкия, унканка.)
Хм. А я думал, что более-менее разбираю тюрков, даже перевирающих что-то нетюркское. ШКИД и «Путевка в жизнь» в голове вертятся, ритм какой-то блатонародный — а не хватается.
Он поёт о большой охоте, а охоты давно нет.
Это должно было звучать как-то вроде «улуг анънас полды». И вообще строй нетюркский (несингармоничный).
Консультируюсь.)
А я в качестве благодарности процитирую из той же книжки, в которой прочитал про Умкы, что у нанайцев вроде нет имени «Медведь», зато есть «Медвежонок» (Орокан). И у эскимосов так же (Нанухак). Вот у финнов просто «Медведь» — Контьо. А у наших в основном составные, с присоединением статусного номинатива: Аю хан, Аю бай да Аю би.
+1