Знай языки своей Родины

Век живи — век учись.
Вчера прочитал, остальным настойчиво предлагаю догадаться.
Как будет по-чукотски «Белый медведь»?
Ответ:
Умкы.
Честно.
Прелесть-то какая.
Юрию Яковлеву респект.

9 thoughts on “Знай языки своей Родины

    • Вообще, отличный материал для монографии про обогащение фольклора иноязычиями. Материала море, что светлого, как здесь, что мрачного. Меня, например, впечатлило объяснение всей трансильванщины и прочей евроготики пришествием обских мадьяров или, допустим, версия, согласно которой диаволический Мангас в монгольской мифологии является кривым отражением сильно напугавшего монголов киргизского Манаса.

      • Да. Но север совсем исчезает. Его скоро вообще не будет. Как вы думаете, о чем поёт хакас: Умфа, умфа, униманиясса, унканкия, унканка.)

        • Хм. А я думал, что более-менее разбираю тюрков, даже перевирающих что-то нетюркское. ШКИД и «Путевка в жизнь» в голове вертятся, ритм какой-то блатонародный — а не хватается.

          • Это должно было звучать как-то вроде «улуг анънас полды». И вообще строй нетюркский (несингармоничный).

          • А я в качестве благодарности процитирую из той же книжки, в которой прочитал про Умкы, что у нанайцев вроде нет имени «Медведь», зато есть «Медвежонок» (Орокан). И у эскимосов так же (Нанухак). Вот у финнов просто «Медведь» — Контьо. А у наших в основном составные, с присоединением статусного номинатива: Аю хан, Аю бай да Аю би.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *