11 сентября 2024
Вышли бумажная, электронная и аудиоверсии уникального сборника "Механическое вмешательство" с рассказом Шамиля Идиатуллина "Упорова слобода"
31 августа 2024
Три рассказа Шамиля Идиатуллина ("Стране нужна бумага", "Я наберу" и "Дедовский способ") вышли на польском в составе сборника "Tatarskie opowiadania. W czasie i przestrzeni"
11 июля 2024
Книжный сервис "Букмейт" выпустил детективную онлайн-игру, основанную на романе Шамиля Идиатуллина «Бояться поздно»
4 июня 2024
Новый роман Шамиля Идиатуллина «Бояться поздно» доступен в бумажном, электронном и аудиовариантах
20 января 2024
Электронные версии романа "За старшего", текстовая и аудио, доступны на сайте и в приложении "Литрес"
8 ноября 2023
Рассказ "Стране нужна бумага" одновременно вышел на польском и татарском, а фрагмент романа "Город Брежнев" — на монгольском.
10 сентября 2023
Татарский перевод рассказа "Тубагач" вышел в сентябрьском номере казанского журнала "Казан утлары"
5 мая 2023
Электронные версии романа "До февраля", текстовая и аудио, доступны на сайте и в приложении "Литрес"
15 февраля 2023
Кинокомпания "Триикс медиа" приступила к восьмисерийной экранизации романа Шамиля Идиатуллина "Город Брежнев"
20 ноября 2022
Издательство Noir sur Blanc сообщает: роман «Бывшая Ленина» выйдет на французском языке (Ex-rue Lénine, перевод Эммы Лавинь) 2 февраля 2023 года
15 ноября 2022
Рассказ Шамиля Идиатуллина "Это наша работа" вошел в сборник фантастики «Новое будущее», подготовленный под патронажем премии "Новые горизонты" в издательстве Inspiria холдинга "Эксмо"
26 октября 2022
В будапештском издательстве Kairosz вышел венгерский перевод дилогии "Убыр"
4 июля 2022
На "Радио России" стартовала премьера сериала в восьми частях по повести Шамиля Идиатуллина "Это просто игра"
Все новости
(:))
Вам бы всё глумит-ться! Это ещё ничего. Мне однажды пришлось ехать час три на автобусе под непрерывный «Ласковый май»! Только iPod спас меня от помешательства.
Re: (:))
Ну, у меня «Ласковый май» и прочий модерн токинг с группой анонс входят в воспоминания юности. Если бы тогда, в юности, кто-нибудь сказал мне, что я смогу спокойно слушать эти коллективы более секунды, я бы тому злодею, наверное, нос разбил. А теперь вот слушаю и хихикаю.
А песня про Паришь вошла в мой личный трэш-парад, в котором давно пристуствуют песенки «Саму-саму-рай, меч не обломай», «Сам ты Наташка» и «Ты любишь земляничку, а я люблю клубничку».
Re: (:))
Нервно хихикаю… Никогда и не пытался составить такой список. Да я и песен таких не знаю! А что они такие есть? Хочу взглянуть в глаза тому «поету»!
Re: (:))
Я и сам большей частью такие радости в магазинах слышу. Правда, появилась в КВН волшебная команда «Федор Двинятин», использующая в качестве музыкального оформления исключительно подобные чудеса.
Мулька в том, что многие перлы довольно статусные барышни выдают. «Паришь», если повар нам не врет, это Катя Лель, а «Самурай» так и вообще целая Варум.
Уже рыдаю
Я вот чему поражаюсь — и это слушают? И это можно продать?
Re: Уже рыдаю
Если мазут зажигают, значит, это кому-то нужно.
Очевидно, у создателей таких произведений прямые оптовые договора с торговыми сетями и пассажироперевозчиками.
С другой стороны, кто-нибудь за последние лет двадцать покупал диски Ротару или там Киркорова? Вряд ли. Но их популярности или присутствию на экранах это совсем не мешает.
Re: Уже рыдаю
Вот это я как раз и не понимаю.
Re: Уже рыдаю
А никто не понимает.
С другой стороны, это то самое ненужное знание, от которого многие печали.
Пусть их.