И еще в издательстве Мещерякова выходит, наконец, великолепная книжка Паши Калмыкова «Разноцветные пионеры» — под малость другим названием, зато в обалденном, говорят, оформлении.
Начало сказки Вадим Нестеров выкладывал здесь и здесь.
Какой хороший день.
Новости
29 декабря 2024
Сервис "Яндекс Книги" объявил о выходе в первой половине 2025 года фантастико-приключенческого книжного сериала Шамиля Идиатуллина "Смех лисы"
10 декабря 2024
Переиздание дебютного романа Шамиля Идиатуллина (писался как "Rucciя", впервые напечатан как "Татарский удар") выйдет в начале 2025 года, через 20 лет после первой публикации, в издательстве "Альпина. Проза" под названием "Мировая"
19 ноября 2024
Рассказ Шамиля Идиатуллина «Только там радость» вошел в подарочный новогодний сборник «Чудо как предчувствие», составленный «Редакцией Елены Шубиной» из рассказов и эссе пятнадцати современных авторов
9 ноября 2024
Роман "Бояться поздно" вошел в Длинный список премии «Выбор читателей» в номинации "Ужасы, триллер, мистика", а "До февраля" — в Короткий список "Премии читателя"
23 сентября 2024
В октябре 2024 года бакинское издательство Alatoran выпустит роман «Возвращение «Пионера»» Шамиля Идиатуллина на азербайджанском (перевод Хатиры Насировой)
11 сентября 2024
Вышли бумажная, электронная и аудиоверсии уникального сборника "Механическое вмешательство" с рассказом Шамиля Идиатуллина "Упорова слобода"
31 августа 2024
Три рассказа Шамиля Идиатуллина ("Стране нужна бумага", "Я наберу" и "Дедовский способ") вышли на польском в составе сборника "Tatarskie opowiadania. W czasie i przestrzeni"
11 июля 2024
Книжный сервис "Букмейт" выпустил детективную онлайн-игру, основанную на романе Шамиля Идиатуллина «Бояться поздно»
8 ноября 2023
Рассказ "Стране нужна бумага" одновременно вышел на польском и татарском, а фрагмент романа "Город Брежнев" — на монгольском.
10 сентября 2023
Татарский перевод рассказа "Тубагач" вышел в сентябрьском номере казанского журнала "Казан утлары"
20 ноября 2022
Издательство Noir sur Blanc сообщает: роман «Бывшая Ленина» выйдет на французском языке (Ex-rue Lénine, перевод Эммы Лавинь) 2 февраля 2023 года
Это который «Истории королятника» написал? О_О
Он самый.
http://www.fantlab.ru/autor5000
М-м-м… А она таки уже выходит?
http://idmkniga.livejournal.com/167891.html
Так тут вопрос именно что в сроках.
«Вероятно, успеем напечатать все три книги до Non/Fiction — оставьте для них место в списке покупок :)» (с)
Да, какой я невнимательный. Ожидаемо, но неожиданно.
Ах, как я рада! Вкуфно, вкуфно будет! Спасибо за новость.
Коала помолчала и ответила:
– Так ведь коала я. Нам, коалам, куда спешить?
а лапочка-то какой:)
Ангел ты мой зеленокрылый! Рәхмәтище!
Мчу на работу, всё досмотрю потом.
Крапивинка тоже радует.
А тебе уже шепнули, кто Крапивинку взял? Хо-хо.
Ты давай обложку из ИДМ выбивай и вывешивай. Народ жаждет.
Нет, такого не шепнули.
мы поздравляем ПААААШУ!
Михаилам светло!
правильно. шуба подождёт.