19 ноября 2024
Рассказ Шамиля Идиатуллина «Только там радость» вошел в подарочный новогодний сборник «Чудо как предчувствие», составленный «Редакцией Елены Шубиной» из рассказов и эссе пятнадцати современных авторов
9 ноября 2024
Роман "Бояться поздно" вошел в Длинный список премии «Выбор читателей» в номинации "Ужасы, триллер, мистика", а "До февраля" — в Короткий список "Премии читателя"
23 сентября 2024
В октябре 2024 года бакинское издательство Alatoran выпустит роман «Возвращение «Пионера»» Шамиля Идиатуллина на азербайджанском (перевод Хатиры Насировой)
11 сентября 2024
Вышли бумажная, электронная и аудиоверсии уникального сборника "Механическое вмешательство" с рассказом Шамиля Идиатуллина "Упорова слобода"
31 августа 2024
Три рассказа Шамиля Идиатуллина ("Стране нужна бумага", "Я наберу" и "Дедовский способ") вышли на польском в составе сборника "Tatarskie opowiadania. W czasie i przestrzeni"
11 июля 2024
Книжный сервис "Букмейт" выпустил детективную онлайн-игру, основанную на романе Шамиля Идиатуллина «Бояться поздно»
8 ноября 2023
Рассказ "Стране нужна бумага" одновременно вышел на польском и татарском, а фрагмент романа "Город Брежнев" — на монгольском.
10 сентября 2023
Татарский перевод рассказа "Тубагач" вышел в сентябрьском номере казанского журнала "Казан утлары"
20 ноября 2022
Издательство Noir sur Blanc сообщает: роман «Бывшая Ленина» выйдет на французском языке (Ex-rue Lénine, перевод Эммы Лавинь) 2 февраля 2023 года
15 ноября 2022
Рассказ Шамиля Идиатуллина "Это наша работа" вошел в сборник фантастики «Новое будущее», подготовленный под патронажем премии "Новые горизонты" в издательстве Inspiria холдинга "Эксмо"
26 октября 2022
В будапештском издательстве Kairosz вышел венгерский перевод дилогии "Убыр"
4 июля 2022
На "Радио России" стартовала премьера сериала в восьми частях по повести Шамиля Идиатуллина "Это просто игра"
Все новости
Не, нуачё, а? А вдрук?
Буду как сыр в масле!
Хорошо, но недолго — денег всегда хватает. Проверено лично и не раз.
Я человек недолго, мне хватит.
я подозреваю, что в оригинале подразумевалась нефть 🙂
Этого мы уже не узнаем.
(взрыднув) Никагда!
можно же Джеджеху этого спросить…
Он или oil скажет, или на каком-нибудь гбе ответит. Лучше уж рыдать.
(*покладисто*) ладно, порыдаем немного. Скажем, до обеда.
У них не бывает артуров — только всякие Фамбаре Уаттаре Натчабе или Фор Эссозимну Гнассингбе. На худой конец Силванус Олимпио. Ну или совсем на крайняк Николас Груницкий, например.
Эх. Бедненько живут.
Как приятно узнать, что у нас с тобой родственники в одной стране жили — это сближает нас еще больше и крепче, чем совместная учеба в универе!
А Артура жалко, да.
Того нам не забыть!
Мне вот всегда интересно — кто ведется на такие послания «адвокатов»?…
Суровые челябинские парни.
http://polar-bearr.livejournal.com/17446.html
Независимый торговец маслом. Хорошо наторговал. Или это таки нефть была?
Чистейшая, вологодская.