19 ноября 2024
Рассказ Шамиля Идиатуллина «Только там радость» вошел в подарочный новогодний сборник «Чудо как предчувствие», составленный «Редакцией Елены Шубиной» из рассказов и эссе пятнадцати современных авторов
9 ноября 2024
Роман "Бояться поздно" вошел в Длинный список премии «Выбор читателей» в номинации "Ужасы, триллер, мистика", а "До февраля" — в Короткий список "Премии читателя"
23 сентября 2024
В октябре 2024 года бакинское издательство Alatoran выпустит роман «Возвращение «Пионера»» Шамиля Идиатуллина на азербайджанском (перевод Хатиры Насировой)
11 сентября 2024
Вышли бумажная, электронная и аудиоверсии уникального сборника "Механическое вмешательство" с рассказом Шамиля Идиатуллина "Упорова слобода"
31 августа 2024
Три рассказа Шамиля Идиатуллина ("Стране нужна бумага", "Я наберу" и "Дедовский способ") вышли на польском в составе сборника "Tatarskie opowiadania. W czasie i przestrzeni"
11 июля 2024
Книжный сервис "Букмейт" выпустил детективную онлайн-игру, основанную на романе Шамиля Идиатуллина «Бояться поздно»
8 ноября 2023
Рассказ "Стране нужна бумага" одновременно вышел на польском и татарском, а фрагмент романа "Город Брежнев" — на монгольском.
10 сентября 2023
Татарский перевод рассказа "Тубагач" вышел в сентябрьском номере казанского журнала "Казан утлары"
20 ноября 2022
Издательство Noir sur Blanc сообщает: роман «Бывшая Ленина» выйдет на французском языке (Ex-rue Lénine, перевод Эммы Лавинь) 2 февраля 2023 года
15 ноября 2022
Рассказ Шамиля Идиатуллина "Это наша работа" вошел в сборник фантастики «Новое будущее», подготовленный под патронажем премии "Новые горизонты" в издательстве Inspiria холдинга "Эксмо"
26 октября 2022
В будапештском издательстве Kairosz вышел венгерский перевод дилогии "Убыр"
4 июля 2022
На "Радио России" стартовала премьера сериала в восьми частях по повести Шамиля Идиатуллина "Это просто игра"
Все новости
до варвары свет картленд ей еще далеко
Дак она и помоложе будет. Ох, гнетут меня предвкушения. Злобно гнетут.
Донцову даже диалектика не берет. Как был мусор, так он и остался мусором. Только в большем количестве.
опасливо
А Вы откудова знаете?
Re: опасливо
Читал штук десять или около того.
Re: опасливо
Ва!
Потрясенно отползаю.
Re: опасливо
Я вообще всеяден. Одно время брал, скажем, любого попавшегося под руку писателя и прочитывал все его творения. Алекса Орлова, там, томов двадцать прочёл. За неделю.
Ну и т.д.
Для классики, к сожалению, такой метод не подходит.
Да и последствия у сего метода есть: теперь с трудом читаю очередную боевиковую шнягу, часто бросаю не дочитав и до середины.
Re: опасливо
У меня и без метода такие последствия. Разве что до середины не добираюсь.
Впрочем, я в детстве читал вообще все. Но классу к 9-му прошло — научился перечитывать старое доброе по 5-10 раз.
Re: опасливо
Иногда старого-доброго не хватает, нужно новое топливо.
Re: опасливо
Вот потому все большее место в моем рационе занимает нон-фикшн.
Сотая… А я так ни одной не прочёл. Хорошо! Подожду её «Опус 300».
Это к ноябрю примерно.