Бабушка по имени Бибинур

А вот это кино я обязательно посмотрю:

«Тем временем в другой конкурсной программе, «Перспективы», показали ленту Юрия Фетинга «Бибинур», которая интересна по двум, нет, даже по трем причинам.
Во-первых, «Бибинур» – это такой полузабытый зверь: кино, сделанное по госзаказу на национальный кинематограф. 50% оплачивалось Минкультом, 50% из бюджета Татарстана. Во-вторых, в фильме создана совершенно уникальная, не поддающаяся сравнениям, визуальная фактура (кстати, оператор Максим Дроздов получил в Венеции приз за «Бумажного солдата»).
Ну и в-третьих, на стыке госзаказа и авторского кинематографа Фетингу удалось сотворить настоящую сказку.
Бибинур – древняя, немного блаженная бабулька, обитающая в татарской деревушке (ее сыграла народная татарская артистка – да так, что, посмотрев фильм, все поголовно спрашивают режиссера, не взял ли он на роль Бибинур настоящую старушку из деревни). Бибинур увидела сон, недвусмысленно намекающий, что скоро воссоединится с семьей на небесах. Она вспоминает свою жизнь – как была влюблена, как растила детей, – а в эти рассказы вплетается настоящее: молодой делец из Германии, скупивший все окрестные земли, неожиданно проникается к Бибинур симпатией.
Сусальные пейзажи, деревенские натюрморты, плетеные корзиночки, яблоньки – «Бибинур» погружает в наивный лубочный мир. Но это не тот лубок, который принято связывать с недостатком вкуса: фильм Фетинга – филигранная визуализация фольклора.»
http://www.gazeta.ru/culture/2010/06/19/a_3387984.shtml

Кино, кстати, снято, по полувековой давности повести Аяза Гилязова «Три аршина земли», которая «произвела впечатление разорвавшейся бомбы», поскольку раньше «никто в татарской литературе так о крестьянине еще не писал». В биографии автора отмечено: «Повесть была справедливо расценена литературной общественностью как явление в татарской прозе, хотя вызвала и нападки нормативной критики, разносы и разоблачения». Но вряд ли эти разносы сильно тронули Гилязова, в 22 года ушедшего на пять лет в лагеря прямо со второго курса университета (впрочем, такие биографические подробности отличали слишком многих татарских писателей того периода).
Режиссер Юрий Фетинг известен как ученик Алексея Германа и автор двух малоэкранных фильмов — но, похоже, к татарской теме шел давно и упорно. В дебютной «Рождественской мистерии» сыграли Чулпан Хаматова и Сергей Шакуров (случай, мягко говоря, не уникальный, но надо же докопаться), а теперь вот снял почти весь фильм на татарском языке. «Татары между собой говорят на татарском, когда приезжают китайцы, естественно, говорят на китайском, а переводят их на русский. Есть русскоязычные татары, которые между собой говорят по-русски», — сказал Фетинг. При этом «у нас работают татары из Москвы, Санкт-Петербурга, Казани и актеры практически со всех татарских театров», при том, что «мои помощники отсмотрели всех актеров, работающих в Татарстане, посетили практически все татарские театры и даже самодеятельные коллективы».
До сих пор амбициозные татарские кинопроекты оказывались в лучшем случае смешными. Но тут прям заинтригован.

9 thoughts on “Бабушка по имени Бибинур

  1. Бибинур

    Фильм «Бибинур» прекрасный. Режиссер Юрий Фетинг создал чудо!

  2. только что с классом посмотрели!!!вообще фильм классный!!!очень понравился!!!респект создателям и актёрам!!!)))))))))

  3. фильмы отличные все три. первый практически шедевр, третий затянут/провисает, зато кена рассела. до книг руки так почему-то и не дошли, явно зря. когда посмотришь первый фильм, расскажу один прикол.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.