Памяти пианиста Сидорова

Интересно, кто-нибудь изучал обратное воздействие отантропонимических (образованных от имен) фамилий на возвращение в оборот подзабытых имен? Это ведь вполне любопытный социально-культурный процесс, тесно увязанный с большинством тараканов, бегающих по массовому сознанию и подсознанию.
Я слабо знаком с ситуацией в англосаксонских и скандинавских сообществах, но как дилетант могу предположить, что дикая распространенность фамилий Андерс-Андерсон, свидетельствующая о крайней популярности имени Андерс (именно в этой форме) лет 200-800 назад, никак не влияет на реанимирование этого имени. При том, что основы других особо популярных отантропонимических фамилий (Питер, Джек, Ричард, Гарри) до сих пор сидят в топе тамошних ЗАГСов.
Татарская ситуация понятнее. Примерно к 30-м годам была добита тысячелетняя традиция мусульманского имянаречения, в соответствии с которым имя должно быть длинным (как правило, из двух арабских, персидских или тюркских корней) и оригинальным (чтобы в деревне или на ближайших улицах другого такого не было). Дольше прожила привычка называть детей созвучно (Нурвали-Нургали, Шаукат-Жаудат-Фардат, Даниял-Дания) — правда, последние полвека она распространялась все больше на так называемые советские имена, большая часть которых представляет собой пропагандистские аббревиатуры (Дамир-Замир, Ренат-Ринас, Рево-Люция) или красивишные заимствования из разнообразных языков (Марсель-Рафаэль, Эльвира-Эльза). Понятно, что на таком фоне даже наиболее распространенные фамилии не кажутся подсказкой для молодых мам-пап — трудно поверить, что нормальные Марат-Ленар-Рамиля-Лениза, у которых и отчества примерно такие же, вдруг на секунду поверят, что ребенка могут звать Хабибуллой, Мингази или (если обратиться к правящему кабинету) Нургали и тем более Набиуллой. Не говоря уж о том, что 90 процентов татар убеждены: «улла» в конце таких имен значит «сын».
У русских интереснее. Стартовавший лет тридцать назад ренессанс исконных имен сворачиваться не собирается: Вань-Дань с Машами-Дашами стало почти столько же, сколько в моем мятежном детстве было Серых-Андрюх (при участии Дим с Сашами) и Лен-Наташ (при участии Тань с Анями). Что работает — сказки, мифологемы или коллективное бессознательное, не совсем понятно, зато понятно, что не святцы, не историческая память и не фамилии. Иначе Семен и Яков (а с другой стороны, Богдан и Тарас) не считались бы совсем уже нерусскими именами, а Макар, Фрол и Захар с Федотом на равных боролись бы в списках с Никитами и Ильями. Наверное, репутацию Герасима погубил Тургенев, а репутацию Сидора — известный анекдот. Но все-таки интересно было бы познакомиться с научной точкой зрения.

3 thoughts on “Памяти пианиста Сидорова

  1. Ну, фамилия Львов все-таки не относится к распространенным.
    А так можно еще с оговорками Анатолия добавить — не говоря уж о Науме с Лазарем.
    С другой стороны, один мой угрожающе православный идейный одногруппник без колебаний назвал сына Яковом. Безо всяких там.

    • По тексту спорных моментов вообще куча, но с Дамиром арабский вариант все-таки появился, по-моему, задним числом — как и турецкий (железо, demir). Помимо бывшего СССР Дамиры — в огромных количествах — водятся только в славянских странах. И там имя трактуется не в пользу революции, а как «Дающий мир».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *