Нетвиты 2015/13

Народ, который не желает кормить свою армию, будет кормить ее без особого желания.

Низы прокачивают, верхи не могут.

Пока, планета! Еще жива?

На первый взгляд намерение семьи Михалковых всего за 1 млрд. руб. съесть кучу домов выглядит несколько легкомысленным, но я бы не рекомендовал его недооценивать.

Злобная доля мозга.

Комбинация «Дети-компьютер-воспитание» описывается формулой «Пароли — мало».

В будущем каждый сможет получить свои пятнадцать минут с лавэ.

Костьми ляжет да кожей встанет.

Люди с избыточным весом быстро закончились, и капитану пришлось отказаться от команды «Полный вперед!»

— Смотри, только что навигатор утверждал, что до места назначения осталось семь минут, теперь уже шесть, хотя мы так и стоим на светофоре.
Дочь, меланхолично:
— Так Земля вертится ведь.

«Тайное общество любителей татарской кухни» (дочь о магазине «Бахетле» на Воздвиженке, размещенном на подземном этаже).

Хотели как лучше, получили лучших как.

Женщина легкого поведения желает познакомиться с мужчиной тяжелого прилежания.

(строго) Слово «адепт» пишется без пробелов и знаков препинания.

Продукция студии Pixar стала культовой среди российских уголовников, которые вскоре освоили клятву «Век «WALL-E» не видать».

В магазине бытовой электроники все полки подписаны подробно («Миксеры и блендеры. Модели, марки, цены»), и лишь одна кратко: «Фенотипы».

Yaña imlä*: SKA menergä**.
*Новое написание (тат)
**öskä menergä — подниматься вверх (тат)


Кошки терпеть не могут конфет и цитрусов


Отдал свой волос за весну

23 thoughts on “Нетвиты 2015/13

    • «В былые дни, поклонник ФБ,
      Я пламенно молил у неба,
      Чтобы в моей груди младой
      Не угасал огнь думы сладкой,
      Чтоб муза рифмою живой
      Шептала мне свой стих украдкой;
      Тогда в рассвете бытия
      Мечтой ЖЖ цвела моя.»

  1. (*мечтательно*) ах, какой я был кучерявый после года в Индии!.. Всё это время не стригся, шевелюра стала весьма изобильна (*вздыхает ностальгически*) и отчего-то пошла мелкими кудряшками. Так нет, решил возвращаться в СССР в «приличном виде», пошёл в цирюльню (дорогую, при отеле «Ашока» (один меня стрижёт, другой ноги массирует, третий на подхвате) и обкорнался… Мама и сестра очень расстраивались 🙂

    • Я стригусь вот так последние лет пятнадцать, кажется. Чем неизменно расстраиваю всю родню — кроме сына, который стрижется так последние года три, правда, каждые две недели, а не как я — раз-другой в год.

      И об «Ашоке»:
      — Have you ever given a foot massage?
      — Don’t be tellin’ me about foot massages – I’m the foot fuckin’ master.
      — Given a lot of ’em?
      — Shit yeah. I got my technique down man, I don’t tickle or nothin’.
      — Have you ever given a guy a foot massage?
      — Fuck you.
      — How many?
      — Fuck you.
      — Would you give me a foot massage – I’m kinda tired.
      — Man, you best back off, I’m gittin’ pissed.

      • из «Far Eastern Economic Review» аж 1981 года — винтажный боян!..

        In an Indian hotel:

        ROOM SERVICE: Morny, rune sore-bees.
        HOTEL GUEST: Oh sorry. I thought I dialled room service.
        RS: Rye, rune sore-bees. Morny. Jewish to odor sunteen?
        HG: I’d like some bacon and eggs.
        RS: Ow July then?
        HG: What?
        RS: Aches. Ow July then? Pry, boy, pooch?
        HG: Oh, the eggs! How do I like them? Scrambled please.
        RS: Ow July thee baycome? Crease?
        HG: Crisp will be fine.
        RS: Hockey. An Santos?
        HG: What?
        RS: Santos. July Santos?
        HG: Ugh… I don’t know… I don’t think so…
        RS: No? Judo on toes?
        HG: Look, I really feel bad about this, but I just don’t know what judo-on-toes means. I’m sorry.
        RS: Toes! Toes! Why Jew Don Juan toes? Ow bow eenglish moppin we bother?
        HG: Ah! English muffin! I’ve got it! Toast! You were saying toast! Fine. An English muffin will be fine.
        RS: We bother?
        HG: No. Just put the bother on the side.
        RS: Ward?
        HG: I’m sorry. I mean the butter. Butter on the side, please.
        RS: Copy?
        HG: I feel terrible about this but…
        RS: Copy. Copy, tear, mill-key, Jews.
        HG: COFFEE! Yes, coffee please. And that’s all.
        RS: One Minny. Ass rune torino-fie, strangle aches, crease baycome, tossy, eenglish mopping we bother honey sigh, and copy. Rye?
        HG: Whatever you say.
        RS: Hockey. Tenjewberrymud.
        HG:
        You are welcome.

        (Не могу не отметить, что особенности произношения носителя Indglish’a переданы вполне точно) 🙂

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *