— Ну перестань плакать, пожалуйста, все равно ты мне очень нравишься даже такой, и все равно я запер дверь. Как тебя зовут, кстати?
Новости
15 февраля 2023
Кинокомпания "Триикс медиа" приступила к восьмисерийной экранизации романа Шамиля Идиатуллина "Город Брежнев"
13 февраля 2023
Роман Шамиля Идиатуллина "Возвращение "Пионера"" вошел в Лонг-лист "АБС-премии" 2023 года
10 декабря 2022
Редакция Елены Шубиной объявила о намерении издать в марте-апреле 2023 года новый роман Шамиля Идиатуллина «До февраля»
20 ноября 2022
Издательство Noir sur Blanc сообщает: роман «Бывшая Ленина» выйдет на французском языке (Ex-rue Lénine, перевод Эммы Лавинь) 2 февраля 2023 года
15 ноября 2022
Рассказ Шамиля Идиатуллина "Это наша работа" вошел в сборник фантастики «Новое будущее», подготовленный под патронажем премии "Новые горизонты" в издательстве Inspiria холдинга "Эксмо"
26 октября 2022
В будапештском издательстве Kairosz вышел венгерский перевод дилогии "Убыр"
31 августа 2022
Рассказ "Стране нужна бумага" вошел в Короткий список литературной премии журнала “Юность” им. В.П. Катаева 2022 года
4 июля 2022
На "Радио России" стартовала премьера сериала в восьми частях по повести Шамиля Идиатуллина "Это просто игра"
20 июня 2022
Аудиоверсия романа «Город Брежнев» записана и доступна всем желающим
21 мая 2022
Повесть Шамиля Идиатуллина "Светлая память" вышла в финал "АБС-премии"
14 марта 2022
Спектакль Набережночелнинского татарского драматического театра «Шәһәр. Нокта. Брежнев» по роману Шамиля Идиатуллина «Город Брежнев» выдвинут на соискание Государственной премии Республики Татарстан имени Габдуллы Тукая 2022 года
20 января 2022
Рассказ Шамиля Идиатуллина "Доплыви" вошел в книгу "Необыкновенное обыкновенное чудо. Школьные истории", собравшую рассказы современных писателей, истории подопечных Благотворительного фонда Константина Хабенского и воспоминания друзей фонда
Надо бы добавить — «Может, пока что чашечку кофе?..»
Мсье знает толк.
>- Ну перестань плакать, пожалуйста, все равно ты мне очень нравишься даже такой, и все равно я запер дверь. Как тебя зовут, кстати?
— Jenifer!
Она такая, ага.

А эта симпампулечка откуда?
http://www.imdb.com/title/tt1131734/
На удивление неплохая фильма.
Re: Ответ на ваш комментарий к записи «Два предложения, о
20.10.2015 23:10, zurkeshe in zurkeshe пишет:
> На удивление неплохая фильма.
Опаньки, да ведь там героиня превратилась не в абы что, а в убырлы-карчык!
О!
Хотя, скорее, Жялмавыз.
Жалмауыз-Кемпир у соседей-казахов — это скорее такая Баба-Яга… ну во всяком случае, в основном появляется в образе вредной старушенции.
Дословно «Прожорище» (засасывающий рот). У нас-то как раз убырлы карчык за бабку-ежку выдают.
Ну так ведь и про Бабу-Ягу есть сказки, где вокруг избушки забор из человеческих костей, а вместо замка на воротах рот с зубами. Так что, похоже, корни общие…
Кстати, и в душевном итальянском (а если точнее, то фриульском) лютике-жутике «Oltre il guado» фигурировали аж целых две весьма похожих на убырлы-карчык симпампусечки. Только появлялись на секундочку-другую и опять исчезали. А вот ЖРАЛИ они как не в себя — на двоих зараз целого кабана, например, или олешка, или человечка, а то и не одного. И, похоже, бесполезны были против них и жаркий огонь, и холодное железо.
Вот опасаюсь джалло и все тут. (в смысле, не очкую, а боюсь мощно разочароваться) Но как-нибудь попробую.
Re: Ответ на ваш комментарий к записи «Два предложения, о
пишет:
Это не джалло вообще, даже близко. В чистом виде фольклорный хоррор
как он есть, причём основанный на фольклоре области Фриули и,
отчасти, словенском фольклоре. Из литературных аналогов… ну разве
что рассказы и повести Клода Сеньоля на ум приходят — а он ведь был
не только писатель, но и учёный-фольклорист. Они тоже очень, эээ…
точные и предельно беспощадные. Такой и фильм — запредельно
печальный, тягучий и беспросветный.
Хм. Вы умеете уговаривать.
Единственное, что могу сказать — надо настроиться на неспешное, даже медитативное зрелище. Ну вот как индийские агхори медитируют над разложившимися трупами…
Восхищаюс, преклоняюс и трепещю!
Таг-де ржать!
Держунимагу!