Девочки направо

Ну что, компактненько получилось.

Итак, полуслучайный список книг, почти обязательных к прочтению девочками и слабо воспринимаемых мальчиками:

Наши:
Алексин Анатолий (и не уговаривайте: прочитал его всего, пацанским не считаю)
Говоров Александр, «Последние Каролинги»
Кассиль Лев, «Великое противостояние» и «Ранний восход» (остальное как минимум общечеловеческое)
Осеева Валентина, «Динка» и остальные 3,5 тома
Прокофьева Софья
Токмакова Ирина
Фраерман Рувим, «Дикая собака динго»

Еще назывались «Сорок изыскателей» Голицына, Аксенов, Воскресенская, Чарская, Лиханов, Погодин плюс сто мешков полуклассиков, но я в их обязательность просто не верю, оттого от перечисления волюнтаристски воздержусь.

Не наши:
Вестли Анне-Катерина, «Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик»
Додж Мэри Мейп, «Серебряные коньки»
Зальтен Феликс, «Бемби»
Кестнер Эрих, «Двойная Лоттхен», «Мальчик из спичечной коробки
Линдгрен Астрид, «Приключения Калле Блюмквиста», «Ронья – дочь разбойника», «Мио, мой Мио», «Черстин и я» и цикл про Кати (остальное – всеобщее достояние).
Маршалл Алан, «Я умею прыгать через лужи»
Пройслер Отфрид (все-таки)
Янссон Туве
Януш Корчак, «Король Матиуш Первый»

Не включены Блайтон, Конопницкая, Немцова и еще ряд достойных дам – в силу недостаточной репрезентативности.

Чуть подросшие девочки предпочитают Апдайка, Бронте, Дрюона, Макалоу, Митчелл, Остин, Ремарка (кроме «На Западном фронте»), Роллана, Саган, Санд, Ирвина Шоу – отдаем безоговорочно.
По поводу еще одного перечня, почти цельнофранцузского (Бальзак, Гюго, Золя, Мериме, Мопассан, Стендаль и примкнувший к ним Цвейг) у меня сомнения – все-таки эти авторы страшно интересны и парнишкам — в известном возрасте и в силу известных причин. Однако собственный опыт не позволяет мне упорствовать.
Теперь приступим к мальчуковому списку.

30 thoughts on “Девочки направо

  1. не знаю, не знаю. по-моему, и Вестле, и Говоров, и уж тем более Мальчик из спичечной коробки ни фига не преимущественно девочковые

    • Я читал только Говорова, с удовольствием — но все-таки для пацанов книжка писалась бы сильно по-другому.
      Вестли просто ниасилил — может, поздно узнал.
      Кестнера вообще не знаю, Рабинович насвистел — он и виноват.
      В любом случае, с одной стороны — да, волюнтаризьм, с другой, ну давайте спорить.
      По другим пунктам возражений нет?

      • насчет Приключений Калле Блюмквиста тоже возражу. ну и насчет Янссон, естественно. сразу ее и не заметил. с другой стороны, я читать ее начал уже и не очень-то мелким — когда Шляпу волшебника перевели, в 81-м, что ли, ну или мне попалась в 81-м — и воспринимал как не так чтобы совсем уж детское чтение (каковое ощущение только усугубилось в 90-е, когда цикл наконец перевели полностью).

        • Примерно та же фигня. Я у Линдгрен тиражные книжки по 15 раз в обоих направления обчитывал (Карлсон, Пеппи, Бюллербю почему-то), а Калле нашел в почти зрелом возрасте и обломался (кино тоже не нравилось).
          А по Янссон мультики Стерлиговой хорошие были. Тексты я поздно нашел — видимо, слишком поздно.

          • нет, Янссон очень люблю до сих пор, и чем глубже в цикл, тем больше (если бы еще переводы не Люси Юльевны…). совсем не детские книжки, по большому-то счету, нормальный такой скандинавский депрессняк. а вот мультфильмы прошли мимо, они уже середины 80-х, я как раз тогда нашу мультипликацию перестал на какое-то время отслеживать.

          • Мультики как раз 1980 и 1981 — тогда и смотрел.
            У меня три из 4-томника, что ли. Там многое Брауде, но и Смирнова немало.
            А ты тоже браудененавистник? Не любишь домокозлючку или как там у нее?

          • а четвертый том так и не вышел, кажется, в синих таких суперах, потом уже азбучное издание пошло.
            в домокозлючку я особо не вникал, а вот по шляпе волшебника претензии были — какой, на хрен, выхухоль, когда явный ондатр. или как-то так.

          • О, я тоже выяснил, что четвертого не было. Приободрился сразу.
            А с Брауде такая история была: я купил в начале 90-х шеститомник Линдгрен, радостный такой домой приволок, открыл, увидел Карлссона, Пиппи, полистал немного — и быстренько спрятал эту радость в третий слой, а потом подарил кому-то. Подло, конечно, но вот такой уж я.

  2. Может, я мальчик? Из всего списка обожала только Корчака, Маршалла и Токмакову. Токмакову нежно люблю до сих пор.

      • Да. В раннем детстве я обожала «Божественную комедию». Сын предпочитает Гомера. Еще была книжка — автора не помню — «Мы с Сережкой близнецы», многократно читаемый Джанни Родари, Волков — вся серия, до сих пор обожаемый Чуковский, Мифы Куна, Успенский, Беляев и Стругацкие.

        • Не, нещитово. Перечисленные авторы любимы человечеством всех полов, возрастов и национальностей (то есть я соврал, конечно, того же Волкова в зрелом возрасте читать невозможно, Беляева тоже непросто — но будем считать). А мы тут половую сегрегацию устраиваем.
          «Мы с Сережкой» не знаю совсем. Там про драки или про любоф? (по названию могу предположить, что это такой наш ответ вполне замечательному «Ендреку и другим» — или его предтеча).

          • Там про мальчика и девочку, живущих в Ленинграде. Милый быт советских детей — газовая колонка, желтуха и проч.

  3. Хм, когда читала предыдущий пост на тему — не могла ничего вспомнить из детства златого, подходящего к случаю… в голову лезли только любимые Вересаев, Амосов, Куваев и О’генри… скорее мальчиковые и не очень детские. Теперь вот скажу, что из перечисленного читала только «Рони- дочь разбойника» ну и про Муми-троллей само собой. Хреновая из меня девочка. )))
    хотя Ремарк, Митчелл, Макалоу, Мопассан, Шоу — были тоже конечно, куда без них. но позже, лет в 15 и по рекомендации подруг.

    • Ну чо, правильные ребята в голову лезут (хотя Вересаева лично я бы от дочки припрятал).

        • Лет в 14 прочитал у него записки врача и безнадежную повесть про советскую молодежь, рухнувшую в пучину свободной любви и сифилиса. Был сокрушен.

          • Нуу, «Записки врача» мне юный нерв щекотали, не более, да еще обогатили знанием про «Синдром третьего курса». А вот про советскую молодежь в пучине сифилиса даже не слышала. Название не припомните?

          • По аналогии вспомнила: «Яму» Куприна родители изъяли с книжной полки когда мне было лет 12. Опоздали на год как минимум. До сих пор не вернули ))))

    • О! Точно. Спасибо.
      Хотя если верить советским классикам, эта книга (наряду с девочкиным же, на мой взгляд, «Оводом») вдохновила многих мужественных борцов, а Женька Столетов из «Живет такой парень» даже вырезал всех негров из журналов и газет, чтобы украсить ими кабину своего самосвала.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.