29 декабря 2024
Сервис "Яндекс Книги" объявил о выходе в первой половине 2025 года фантастико-приключенческого книжного сериала Шамиля Идиатуллина "Смех лисы"
10 декабря 2024
Переиздание дебютного романа Шамиля Идиатуллина (писался как "Rucciя", впервые напечатан как "Татарский удар") выйдет в начале 2025 года, через 20 лет после первой публикации, в издательстве "Альпина. Проза" под названием "Мировая"
19 ноября 2024
Рассказ Шамиля Идиатуллина «Только там радость» вошел в подарочный новогодний сборник «Чудо как предчувствие», составленный «Редакцией Елены Шубиной» из рассказов и эссе пятнадцати современных авторов
9 ноября 2024
Роман "Бояться поздно" вошел в Длинный список премии «Выбор читателей» в номинации "Ужасы, триллер, мистика", а "До февраля" — в Короткий список "Премии читателя"
23 сентября 2024
В октябре 2024 года бакинское издательство Alatoran выпустит роман «Возвращение «Пионера»» Шамиля Идиатуллина на азербайджанском (перевод Хатиры Насировой)
11 сентября 2024
Вышли бумажная, электронная и аудиоверсии уникального сборника "Механическое вмешательство" с рассказом Шамиля Идиатуллина "Упорова слобода"
31 августа 2024
Три рассказа Шамиля Идиатуллина ("Стране нужна бумага", "Я наберу" и "Дедовский способ") вышли на польском в составе сборника "Tatarskie opowiadania. W czasie i przestrzeni"
11 июля 2024
Книжный сервис "Букмейт" выпустил детективную онлайн-игру, основанную на романе Шамиля Идиатуллина «Бояться поздно»
8 ноября 2023
Рассказ "Стране нужна бумага" одновременно вышел на польском и татарском, а фрагмент романа "Город Брежнев" — на монгольском.
10 сентября 2023
Татарский перевод рассказа "Тубагач" вышел в сентябрьском номере казанского журнала "Казан утлары"
20 ноября 2022
Издательство Noir sur Blanc сообщает: роман «Бывшая Ленина» выйдет на французском языке (Ex-rue Lénine, перевод Эммы Лавинь) 2 февраля 2023 года
Все новости
Сочувствую.
Они что, так на премию столичной полиции набирают?.
Да зачем им премия, у них и так рентабельность мильен процентов — восемь тыщ рублев за 10 минут непыльной ночной работы, поди плохо.
Спасибо.
Если я не ошибаюсь, парковаться перед переходом нельзя, чтобы не загораживать обзор пешеходам (вот расстояние точно не помню уже — то ли три, то ли целых аж пять метров — надо бы Правила перечитать, но лень :-). А сразу за переходом можно уже.
Как хорошо, однако, что я живу в Мытищах 🙂
А чо перечитывать, я ж написал — не ближе пяти.
(с угрозой) И до вас доберемса!
— Кто вы?!
— Мы — тищи!!!
Склероз наступает, к концу сообщения уже не помню, что было в начале 🙂 Чтобы к Мытищам подобрались эвакуаторы, надо сначала превратить их (Мытищи) в Москву. Мне кажется, пока что монстр сыт Подольским районом и Троицком. нас он ещё не скоро заглотит.
Тюмень тоже думала, что ХМАО неблизко. Уа. Ха. Ха.
И ещё у нас, внезапно, при новостройках оставляют большие парковки 🙂
Это задел для точечной застройки следующего этапа.
Ну разве что такое 🙂
А чо, нормуль. И эвакуировать удобно, ловко закольцевал я.
Можно сразу на дереве построить 🙂
(романтично) Деревья и фонарные столбы лучше бы приберечь.
Чё их беречь-то, чай не на Украине живём 🙂
Тем и живы, тащемта.
Давно пришла мызль, что кроме Тойоты-Королы и Тойоты-Короны должны быть Т-Корова (для тех, кто её доит) и Т-Ворона (наверное, для тех, у кого её удоили). Ремарки в скобках пришли в голову только сейчас и подразумевают сочувствие. И тайную эгоистичную радость, что хотя бы от этого вида доения я защищён, за неимением Тойоты.
Я не различаю в лицо марки машин, но помню, что на морде Тойоты корова и нарисована: обальное лицо и рога поперёк.
Ой, то не йота (2 р.).
Паш! Када новую книжку начнешь? Охото читать уже.
Дык обленился ведь. И отмазки есть: то надо, сё надо, и никто другой не сделает.
Так ничесна, это моя отмазка.
Надо что-то остро-стимульное придумать тебе на беду, нам на радость.