Вы вот не знаете, а нас уже инопланетянам продают
— Одну тебя ждем, между прочим, — раздраженно сказал Адам.
«Смотришь в книгу — видишь зигу» (из инструкции для борцов с экстремизмом)
Стандартная реплика в семье украинского гроссмейстера:
— Шах и мат, а ти їсти.
Доказательство теоремы, не доведенное до финала, принято завершать выражением «полу-Q.E.D.»
Добьет меня эта парочка когда-нибудь
Внезапно: а почему вот, например, в мультике Coco все герои говорят с сильным мексиканским акцентом, в каком-нибудь Child 44 усердно косплеят русское произношение, но Hamlet испокон веку положено исполнять so British, что волосы рыжеют, а глаза вываливаются? Где закос под dönsk tunga и все вот это, любимое нами с первой серии Bron|Broen, и со второй — Forbrydelsen?
Безобразие, ящитаю. Something is rotten in the state of Denmark.
Вот долезу и скажу: «Довольно милая».
Интересно, а злыдня, положившего топор под компас, политкорректности ради переименуют?
«Оторвись уже от компьютера,» — бормочет дочь, отдирая творожную запеканку от чугунной формы.
(хвастливо) Сегодня я помыл машину, но никто никогда не догадается об этом.
Идет бычок, качается, вздыхает на ходу. I wanna be loved by you, paah-deedly-poo-bee-doo.
Кошачья сыть
(задумчиво) А вот если относиться к возрастным маркерам как к этим вашим богопротивным смайликам, можно чуть-чуть напугаться.
И мальчики кровавые в глаз — ах!
Реклама сайта первой помощи:
«Когда твой друг в крови: alaguerre.com/alaguerre».
#metoo.za
(к той же новости) Заседают: покупка склянки чернил губ корпоративом.
Ну и не могу не поделиться великим роликом:
Весь Кустурица и половина Линча в 23 секундах