Занятия боксом позволили ему воротить нос от всего увиденного.
Winter is a Commie, Uncle Joe said.
Супруга жадно следит за финалом US Open, время от времени спохватываясь, чтобы в сотый раз погнать дочь спать. Дочь угрюмо отвлекает ее теннисными вопросами.
— Про аут из ложи Вавринки крикнули, — объясняет супруга.
— Не из ложи, а из клади, — поправляет дочь.
Гиперболоид инженера, гари на.
Ты, конек вороной, передай, дорогой, за проезд и дождись потом сдачу.
Он, Слободин, точно птица в небесах.
К кадровым новостям
Полный нооскоп телегонии, или Вроде не сморщенная, с удовольствием сказал Астахов.
Шах и мать, атеисты. Шок и матка.
Ombudswoman, yeah, yeah, yeah
Ombudswoman, look my way
Ombudswoman, say you’ll stay with me