29 декабря 2024
Сервис "Яндекс Книги" объявил о выходе в первой половине 2025 года фантастико-приключенческого книжного сериала Шамиля Идиатуллина "Смех лисы"
10 декабря 2024
Переиздание дебютного романа Шамиля Идиатуллина (писался как "Rucciя", впервые напечатан как "Татарский удар") выйдет в начале 2025 года, через 20 лет после первой публикации, в издательстве "Альпина. Проза" под названием "Мировая"
19 ноября 2024
Рассказ Шамиля Идиатуллина «Только там радость» вошел в подарочный новогодний сборник «Чудо как предчувствие», составленный «Редакцией Елены Шубиной» из рассказов и эссе пятнадцати современных авторов
9 ноября 2024
Роман "Бояться поздно" вошел в Длинный список премии «Выбор читателей» в номинации "Ужасы, триллер, мистика", а "До февраля" — в Короткий список "Премии читателя"
23 сентября 2024
В октябре 2024 года бакинское издательство Alatoran выпустит роман «Возвращение «Пионера»» Шамиля Идиатуллина на азербайджанском (перевод Хатиры Насировой)
11 сентября 2024
Вышли бумажная, электронная и аудиоверсии уникального сборника "Механическое вмешательство" с рассказом Шамиля Идиатуллина "Упорова слобода"
31 августа 2024
Три рассказа Шамиля Идиатуллина ("Стране нужна бумага", "Я наберу" и "Дедовский способ") вышли на польском в составе сборника "Tatarskie opowiadania. W czasie i przestrzeni"
11 июля 2024
Книжный сервис "Букмейт" выпустил детективную онлайн-игру, основанную на романе Шамиля Идиатуллина «Бояться поздно»
8 ноября 2023
Рассказ "Стране нужна бумага" одновременно вышел на польском и татарском, а фрагмент романа "Город Брежнев" — на монгольском.
10 сентября 2023
Татарский перевод рассказа "Тубагач" вышел в сентябрьском номере казанского журнала "Казан утлары"
20 ноября 2022
Издательство Noir sur Blanc сообщает: роман «Бывшая Ленина» выйдет на французском языке (Ex-rue Lénine, перевод Эммы Лавинь) 2 февраля 2023 года
Все новости
Я ещё в школе делал подобную — только под шестисантиметровую плёнку и из обувной коробки 🙂
Преклоняюсь.
Моих способностей не хватило даже на то, чтобы проволоку на магнит намотать — шелковая изоляция содралась, приемник остался несобранным, иных попыток соорудить что-то сложнее скворечника я не предпринимал. Тем более самому придумать.
Ну, обскурру придумали задолго до нас. И даже до наших дедов-прадедов 🙂
С дырками в разных коробках я и сам экспериментировал (как, наверное, все близорукие школьники). Но вставить туда фотопленку сроду не догадался бы. А догадался бы — мгновенно засветил бы.
Забавный пинхольчик. 🙂
Я верил, что именно Вы оцените.
На самом деле я не такой фотоманьяк, как может показаться со стороны. 🙂
Но некоторые кадры, сделанные этим пинхолом, весьма понравились.
В школьные годы с замиранием сердца читал про такой фотоаппарат из спичечного коробка в каком-то пионерском журнале. У самого попробовать такой сделать не хватило дерзости.
Я еще вспомнил про свои рукодельные попытки. Я по схеме в «Катерах и яхтах» пробовал сделать швербот (настоящий, мечтал мариманом стать), и примерно в то же время пытался освоить игру в кораблики, продвигаемую «Костром» — надо было выстругать два десятка корабликов, сделать волчок в виде розы ветров и еще чего-то. В общем, недоструганный пяток корабликов растерялся за месяц, зато шверт из 5-мм фанеры стоял на балконе лет шесть.
Можно начинать рассылку многострадальной Региональной Идентичности.
Скажите адрес и я Вам с удовольствием пришлю.
Ура!
А подскажите, пожалуйста, мейл — я немедленно туда отпишусь.
bogaсобакаtyumen.ru
Спасибо! Отправил письмо.
Письмо получил!
В ближайшее время книжку про идентичность отправлю.
Творение дочитал, конечно!
На одном дыхании.
Рад и трепещу.