10 сентября 2023
Татарский перевод рассказа "Тубагач" вышел в сентябрьском номере казанского журнала "Казан утлары"
21 августа 2023
Роман Шамиля Идиатуллина «До февраля» вошел в Шорт-лист Национального конкурса «Книга года – 2023»
28 июня 2023
Редакция Елены Шубиной объявила о выходе в августе нового издания романа Шамиля Идиатуллина «За старшего»
5 мая 2023
Электронные версии романа "До февраля", текстовая и аудио, доступны на сайте и в приложении "Литрес"
26 апреля 2023
Роман Шамиля Идиатуллина «До февраля» вошел в Длинный список премии «Большая книга»
15 февраля 2023
Кинокомпания "Триикс медиа" приступила к восьмисерийной экранизации романа Шамиля Идиатуллина "Город Брежнев"
13 февраля 2023
Роман Шамиля Идиатуллина "Возвращение "Пионера"" вошел в Лонг-лист "АБС-премии" 2023 года
10 декабря 2022
Редакция Елены Шубиной объявила о намерении издать в марте-апреле 2023 года новый роман Шамиля Идиатуллина «До февраля»
20 ноября 2022
Издательство Noir sur Blanc сообщает: роман «Бывшая Ленина» выйдет на французском языке (Ex-rue Lénine, перевод Эммы Лавинь) 2 февраля 2023 года
15 ноября 2022
Рассказ Шамиля Идиатуллина "Это наша работа" вошел в сборник фантастики «Новое будущее», подготовленный под патронажем премии "Новые горизонты" в издательстве Inspiria холдинга "Эксмо"
26 октября 2022
В будапештском издательстве Kairosz вышел венгерский перевод дилогии "Убыр"
31 августа 2022
Рассказ "Стране нужна бумага" вошел в Короткий список литературной премии журнала “Юность” им. В.П. Катаева 2022 года
4 июля 2022
На "Радио России" стартовала премьера сериала в восьми частях по повести Шамиля Идиатуллина "Это просто игра"
Все новости
В Перми есть две парикмахерские с классными названиями: «Ёжик» и (держись за стул) «Самсон и Далила».
Гы. Я с этого беседу с квазиИпполитом и завел, честно говоря — вот он от Самсона к Авелю и прыгнул.
Тонко, тонко. И ведь не обманывают, чертилы.
Дык это Пермь (тм)
Эх, похоже, зараза самостийности вверх по Каме не бегает. Давно пора не чуждую Пермь, а родной город продвигать. Сделай свой ролик: ты такой в кузнице злыдням рога сбиваешь, а изячные девушки в рогожках рога солят и поют: Соли вы тут ходите, Каму с утра плющите, мамку лучше слушайте, живы здесь не будете, — и так во весь экран: So!Like!Msk! — и кровишша текёт.
патриотизм — чувство интимное. Мой дом — моя крепость. В гости я всегда рад принять, но вот славить его публично… получится как у Ильфа и Петрова: «Провинциальная газета с такой гордостью писала о затмении солнца, будто сама его организовала».
А ты непублично славь. Вполголоса так: славься, мой дом, ведь я живу в нем, в крепость приму, затменье сниму. И пр.
Хм. Точно жара действует. Буду тихохонько собираться до дому.
🙂 осторожно с волосами, Далила уже наточила ножницы. 🙂
И не только наточила, но и успела рассыпать.
Надо прятаться, как предки умели:
«Все на службе находящиеся Татары имеют на голове волосы и одеваются по-европейски, но, собираясь в мечеть, они одеваются в национальное свое платье и покрывают голову чалмой или тюрбаном, чтоб не было видно волос».