«Химки» били сразу два пенальти подряд — судья разрешил повторить попытку, поскольку игроки «Рубина» досрочно вбежали в штрафную,— однако Сергей Рыжиков отразил и второй удар Насти Чеха.
Новости
11 сентября 2024
Вышли бумажная, электронная и аудиоверсии уникального сборника "Механическое вмешательство" с рассказом Шамиля Идиатуллина "Упорова слобода"
31 августа 2024
Три рассказа Шамиля Идиатуллина ("Стране нужна бумага", "Я наберу" и "Дедовский способ") вышли на польском в составе сборника "Tatarskie opowiadania. W czasie i przestrzeni"
11 июля 2024
Книжный сервис "Букмейт" выпустил детективную онлайн-игру, основанную на романе Шамиля Идиатуллина «Бояться поздно»
4 июня 2024
Новый роман Шамиля Идиатуллина «Бояться поздно» доступен в бумажном, электронном и аудиовариантах
20 января 2024
Электронные версии романа "За старшего", текстовая и аудио, доступны на сайте и в приложении "Литрес"
8 ноября 2023
Рассказ "Стране нужна бумага" одновременно вышел на польском и татарском, а фрагмент романа "Город Брежнев" — на монгольском.
10 сентября 2023
Татарский перевод рассказа "Тубагач" вышел в сентябрьском номере казанского журнала "Казан утлары"
5 мая 2023
Электронные версии романа "До февраля", текстовая и аудио, доступны на сайте и в приложении "Литрес"
15 февраля 2023
Кинокомпания "Триикс медиа" приступила к восьмисерийной экранизации романа Шамиля Идиатуллина "Город Брежнев"
20 ноября 2022
Издательство Noir sur Blanc сообщает: роман «Бывшая Ленина» выйдет на французском языке (Ex-rue Lénine, перевод Эммы Лавинь) 2 февраля 2023 года
15 ноября 2022
Рассказ Шамиля Идиатуллина "Это наша работа" вошел в сборник фантастики «Новое будущее», подготовленный под патронажем премии "Новые горизонты" в издательстве Inspiria холдинга "Эксмо"
26 октября 2022
В будапештском издательстве Kairosz вышел венгерский перевод дилогии "Убыр"
4 июля 2022
На "Радио России" стартовала премьера сериала в восьми частях по повести Шамиля Идиатуллина "Это просто игра"
«Рубин» — это монстр какой-то… Ну ничего, ничего — остановим. Правда, всё будет зависеть от того, как наши сыграют в кубке.
Хм. Раз уж я в Перми, надо пойти вашим пару ног подправить.
Во-от… Теперь я буду знать кто во всём виноват! (:))
Каким ветром занесло к нам?
Сомневаюсь, кстати, что получится купить билеты «с ходу». Это и так не всегда просто, а на этот матч ожидается аншлаг. Я бы сам попытался, да вот сижу дома, хандрю, отлёживаюсь.
Да-с, у сильного всегда бессильный виноват.
Командировка. Заморозки вам привез, сегодня убираюсь прочь.
Про билеты — да, я оценил вчера размеры толпы, возвращавшейся с матча «Урал-Грейта».
Но на самом деле я так увлекся лазанием по экспонатам мотовилихинского музея и обзором зашлюзовой Камы, что стало совсем не до футбола и прочего спорта.
А «Книжный салон» на Ленина-Плеханова совсем не работает, или это я поздновато подошел?
Про «Книжный салон» даже не знаю, давно там не был. Но в центре довольно много и других книжных — тот же «Книгомир». Это на Попова, чуть выше Ленина. Или на Гознаке — только это уже не центр.
В Мотовилихе есть по чему полазать. Младшего ребёнка недавно возили туда на экскурсию. Никогда не замечал интереса ко всяким милитаристским штучкам, а вот надо же — впечатлений было море! Если бы ещё новый музей построили! И Галерею! А то планов громадьё, всё очень сильно и стильно, но только когда это ещё будет? Да и будет ли?
Кстати, вчерашний баскетбол прошёл без аншлага, так что попасть на матч как раз можно было.
Будет-будет Галерея. С Транссибом внутри, хе-хе. Это же проще, чем мусор с улиц убрать и людей из халуп переселить.
Попасть на матч было нереально — во-первых, я по работе только в 9 отстрелялся. Во-вторых, за баскетбол, футбол и прочие биатлоны у нас в семье супруга отвечает. Я только боксы всякие люблю, и то пока больше в записанном виде. А они у вас летом творятся.
В «Книгомире» на Попова я только и был. Обычный топкниговский магазин с полуторными, по сравнению с Москвой, ценами. Мне ведь местные издания интересны, которые до столиц не доходят.
Галерея и новый музей, а ещё зоопарк — это такие больные городские темы. «Маленький Эрмитаж, маленький Эрмитаж» — слов много, а помещения всё нет. Так что вот…
А местные издания надо смотреть на выставках Пермской Ярмарки — «Арт Салон». В остальное время найти что-то довольно трудно. Но можно, даже в обычных книжных иногда выставляют. Книги «Фонда Юрятин», ещё кое-что. Просто их совсем мало.
Только что вернулся из «Букиниста» на Попова. В полнмо восторге и с двумя сумками книг. Афигенный магазин. Рекомендую.
«Букинист» — ну конечно же! Как я о нём забыл? Ничего так магазинчик (:))
Правда раньше он был получше, на старом месте — там и площади были другие и наполнение.
Что хоть взяли?
О. Кучу.
Я сказки народов России собираю плюс литературу по мифологии, этнографии, истории и языкам народов страны. С последним в «Букинисте» было слабо, зато сказок набрал немерено — и просто советские сборники по образцу «Горы самоцветов», но с другим составом, и полуакадемический двухтомник «Сказки народов СССР» издательства «Правда», про который вообще не слышал, и ханты-мансийские сказки. Долго листал, но в итоге побрезговал покупать роскошно изданный лет 20 назад в Перми красочный крупноформатный двухтомник, знакомы мне только по урезанному переизданию «Золотая чаша». Больно уж загашенный двухтомник оказался, страницы залиты коричневым и слиплись, все такое. Буду теперь искать путевый экземпляр.
Во-вторых, я был почти уверен, что куплю наконец «Капризку» — но пришлось ограничиться двумя недостающими сборниками Давыдычева. Продавцы сказали, Воробьев поступате часто, но мгновенно раскупается.
В-третьих, купил, наконец, новехонький двухтомник «Кесаревна Отрада». Я их в свое время в рамках личной культуртрегерской программы раздаривал направо и налево, потому что в магазинах лежали и не кончались. А как только подарил последний раз, все и кончилось. Искал полтора года — и вот.
В общем, получилась метровая стопка книг. И заплатил я за нее 650 рублей. Большинство книжек стоили 35 рублей, Лазарчук — 100 за два тома. И т.д.
Из питерской «Академкниги» я чуть большую стопу вынес за 3,5 тыщи.
Я ведь в «Букинист» частенько захаживаю. Ну как — частенько… Бываю когда рядом.
«Капризку» собирались переиздавать. Предлагали жене поработать над оформлением — отказалась. Даже не знаю, что там у них получилось в итоге.
Эх, чо ж отказалась-то?
Пока, похоже, мало что получилось. Дальше будем посмотреть.
Посчитала, что не сможет сделать лучше, чем иллюстрации Аверкиева.
Ага. Такой довод не бьется.
Я, видимо, его картинки с детства и помню — будто чернилами нарисованные. Если те самые, то да, классика.
Есть такие книги-тандемы, где важен и автор, и художник. Но это же только на одно поколение. Исключений — единицы.
Жлобская издательская практика дробит самые идеальные тандемы. Поэтому выбор Вашей супруги достоин особого уважения.
Может быть и так. Она у меня исключительно целеустремлённый, упёртый даже, человек, для которого нет другого места, кроме первого. С другой стороны — понимает пределы своих возможностей и редко пытается их раздвинуть. Правда, когда она это делает у неё получается. Но в случае с «Капризкой», я думаю, она оказалась права на все сто. Она не иллюстратор всё же. Вернее — работает не в том стиле, что нужен для «Капризки».
А мышка и планшет давно вытеснили карандаш и кисточки. Время от времени она ещё рисует, но уже не так часто, как раньше.