Принцессы, розы и явно не ЕЕ Россия

Читательское пуританство набирает агрессивность и размах. Пока проплаченные активисты атаковали Пелевина с Сорокиным, это было забавно. Потом бесноватые толпы принялись нападать на подростковые и преимущественно переводные книжки, авторы которых пытались подсунуть невинному российскому ребенку то выпад против национального величия, то сцену с наркоманами, то еще какие секас с насилием и матными словами. Это было уже невесело. Теперь читательская общественность все увереннее находит слова, несовместимые с глазами нашего российского ребенка, в добрейших, умнейших и остроумнейших книжках.
Понятно, что все это мы проходили сто раз — от утаптывания «чуковщины» до разоблачения педераста Винни-Пуха с тунеядцем Чебурашкой. Но когда нас грабли пугали-то.
Дальше пусть великие говорят. Вот три цитаты.

1. «спасибо что выложили скан именно этой страницы
лично я считаю, что слово — хреново — не должно использоваться в художественной литературе для детей»

Отзыв пользователя Пенелопа на книгу Павла Калмыкова «Клад и другие полезные ископаемые» (сайт книжного магазина «Лабиринт»)

2. «А вот, собственно, то, что меня (как маму троих детей и как педагога-филолога) огорчило:
— использование воровского жаргона в тексте — «стрелка», «на шухере», «шорох наведём»;
— грубая лексика — «а ну, стоять! куда прёмся!», «девка», «халявщики», «обалдительно», «Довыделывалась перед молодёжью, балда старая!», «Ну найдись только, дрянь такая! пришибу на месте» (это говорит МАМА-медведица о потерявшейся дочке!!!);
А цитату со стр. 278 приведу развёрнутую:

Бурая девочка Настёна говорила медведице Ксюше:
— Мама, я на следующее лето еду на Цейлон. Меня Бхалу приглашает.
— Что?! — ужаснулась Ксюша. — Только через мой труп! Что у нас на Камчатке парней мало?
— Ты не понимаешь, мама, — снисходительным голосом сказала Настёна. — Он та-ак кла-ассно целуется! И будет заботливый отец.
(Ещё бы Бхалу не классно целовался — с его-то губищами!)
В скобках — это не мой комментарий, авторский.
Я была просто в шоке!!! Особенно учитывая, что книга рекомендована «Для детей младшего школьного возраста» и «Издана при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы «Культура России (2012-2018 годы)»» (это «культура» явно не МОЕЙ России!).
В аннотации сказано, что писатель обладатель литературной премии «Заветная мечта», а книга полна «безудержной фантазии и неиссякаемого чувства юмора». У меня просто нет слов! Я не знаю, как можно адресовать книгу с такими недоработками детям… Это очень печально.
Настоятельно рекомендую автору сделать работу над ошибками — уж простите за профессиональную самонадеянность.»

Из отзыва пользователя Elen-777 на книгу Павла Калмыкова «Лето разноцветно-косолапое» (сайт Livelib)

3. «Правильно было когда-то сказано, что хорошо воспитанный человек может читать все. Осуждать то, что естественно, могут лишь люди духовно бесстыдные, изощренные похабники, которые, придерживаясь гнусной лжеморали, не смотрят на содержание, а с гневом набрасываются на отдельные слова.»
Ярослав Гашек, из послесловия к первой части «Похождений бравого солдата Швейка»

И прав был капитан: еще не вечер

Крупнейшее издательство страны подобрало аргументы в пользу пиратства, с которыми и спорить почти невозможно.
Пошел строгать деревянную ногу.
http://eksmo.ru/news/publishers/1648136/



Красная Армия близко

В марте в издательстве «Престиж Бук» выходит сборник Василия Щепетнева «Темная сторона игры», включающий, помимо прочего, до сих пор не печатавшуюся повесть «В ожидании Красной Армии» (которую лично я ждал лет десять). Прочее такое: «Время цепных собак» (старая повесть, по разным данным, либо не публиковавшаяся вообще, либо ставшая основой для частично опубликованного в сети романа «Гамбит смерти»), а также не раз выходившая повесть «Марс 1939» и тоже опубликованная первая книга цикла новелл про сыщика Арехина (которая меня малость расстроила). Итого 464 страницы. Сейчас Щепетнев дописывает для «Престиж Бука» второй блок новелл, который будет издан в следующем томе — я так понимаю, еще с каким-то довеском из старенького-малоизвестного.
Очень рад.
Под катом образцы иллюстраций Ивана Иванова.
Три картинки

Не прошел по пяти пунктам

Потом-то главный редактор отдела фантастики издательства «Эксмо» все правильно говорит: «Я посоветую писать интересные, не скучные, оригинальные произведения, герои которых – живые люди, а действие происходит в хорошо проработанных и достоверных мирах. А еще произведение должно нравиться своему автору, и он должен вкладывать в него не только разум, но и душу.» Но это происходит несколькими абзацами ниже вполне исчерпывающего сообщения:
«Нас интересуют только завершенные произведениия объемом от 12 а.л., написанные в жанрах:
1. Фантастический боевик.
2. Боевая фэнтези
3. Классическая фэнтези
4. Фантастический роман про «попаданцев»
5. Альтернативно-исторический роман.»

http://fan-book.ru/news/n/otveti-dmitriya-malkina.html
via

Стало быть, душа автора должна порхать промеж живых людей достоверных миров сугубо в рамках пяти пунктов.
Не читать мне, похоже, фантастики крупнейшего отечественного издательства.

ИДМ открыл интернет-магазин

Издательский дом Мещерякова открыл собственный интернет-магазин. Представлена предельно возможная линейка прекрасных книг. В других местах выбор изданий ИДМ, понятно, гораздо уже, а цены сильно выше. Допустим, мой роман «За старшего» в интернет-магазинах стоит на 10-50% дороже, чем здесь, а в обычных книжных и того больше, да к тому же кончился давно (как в ТДК «Москва», например»).
http://idmkniga-s.ru/index.php?route=product/product&path=93&product_id=84
Ну и мой роман, понятно, не самое выгодное приобретение, которое можно теперь сделать. Очень рекомендую.

Довести до точки кипения

«АСТ» переиздало роман про Сталинград. Дело хорошее и с учетом надвигающейся премьеры 3D-фильма Федора Бондарчука понятное. Причем все понятно: и что реклама будет оглушительной, и что фильм в целом денег не отобьет, но многим денежку заработать поможет — и почему бы не издателям. Понятно даже, почему издатели поступают именно так, а не по-человечески (да потому же, почему фильм про Сталинград снимает Федор Бондарчук, и главный герой там красавчик фашист, а не невнятно выписанные бойцы и командиры Красной Армии).
В целом все нормально: открывает франшизный поход не Некрасов с Гроссманом, не Симонов с Бондаревым и не Чуйков с Паулюсом, а Александр Золототрубов, честный советский прозаик из флотских офицеров, бывший старший адъютант Буденного и завотделом худлита журнала «Пограничник» с четырьмя десятками книг в библиографии, в основном про службу, войну и полководцев. «Зарево над Волгой» — его последняя книга (был ли издан следующий роман, про Курскую битву, я не знаю).
Издательство сразу отнеслось к роману как рачительный хозяин, не желающий плодить сущностей: по обеим обложкам первого издания, вышедшего пять лет назад, узнать, кто автор, невозможно. Указали на покетбуке, что это роман, причем исторический — и на том спасибо.
s1 s2

Нынешнее издание тоже обули по-разному. И если первая обложка выглядит почти по-человечески (если прищуриться), то вторая — штука посильнее фаустпатрона.
s3 s4

Это серия такая новая. значит. S.T.A.L.I.N.G.R.A.D. И будет пополняться.
Аббревиатура S.T.A.L.K.E.R. вроде как-то неофициально расшифровывается — типа «Scavengers, Trespassers, Adventurers, Loners, Killers, Explorers, Robbers». Следующие «сточкеры» (так с легкой руки, если не ошибаюсь, Андрея Черткова, стали называть коммерческие серии, в основном постапокалиптические, с непременными точками после буковок) на расшифровку, насколько мне известно, не претендовали. И мне не очень интересно, как и кто расшифрует S.T.A.L.I.N.G.R.A.D. (впрочем, спасибо предтече, половина расшифровки уже готова).
Мне другое интересно — у того, кто это придумал и утвердил, в башке ничего, кроме мокроты, никогда водиться не будет?
Выбить бы эту мокроту как-нибудь уже.

Татарский удафф

Никак ответка за «Татарский удар», он же «Rucciя», прилетела. Не прошло и десяти лет.

Россия 2020. Голгофа

2020 год. Республика Татарстан.
Ваххабизм пустил глубокие корни в сердце
России. То, что вчера казалось почти невозможным,
стало гибельной реальностью. Братские народы,
четыреста лет мирно жившие бок о бок, стали
врагами. Вспыхнула новая Гражданская война,
по масштабам напоминающую ту, что отгремела
в двадцатом веке. И как обычно, на этой войне
не было героев и антигероев, а было лишь
бессмысленное братоубийство… Но кто виноват
в этой войне? Русские? Татары? Кто стоит
за кулисами резни, управляя исламистскими
боевиками, как послушными марионетками?
Ответ есть, но он далеко не всем может понравиться…

Вопросы здесь задаю не я

Внезапно, но с удовольствием дал интервью о триллерах, издателях и женщинах главному онлайн-ресурсу Татарстана: http://www.business-gazeta.ru/article/83322/

Обложки. Эволюция. Часть вторая

С обложками «За старшего» вышло совсем интересно.
Их придумывал новый художник Издательского дома Мещерякова — который, с одной стороны, непрофессионал без опыта работы рисовальщиком, с другой стороны — гений дизайна и графики. Там еще пара сторон есть — парень отчаянно молод, написал очень интересный роман, подлинные ФИО шифрует, а псевдонимы тасует (в выходных данных «За старшего» он значится Mony An). Вадим Мещеряков умеет находить таких людей (и вообще удивительные решения) — на чем ИДМ и стоит, и растет.
Куча картинок

Обложки. Эволюция. Часть первая

А вот расскажу-ка я и даже покажу-ка я промежуточные обложки к своим книгам — на двух примерах.
Начнем с «Убыра».
Он, как известно, лежал в издательстве сверстанным-вычитанным-дожидающимся-своего-часа полтора года. И если вы думаете, что эти полтора года я застенчиво страдал лбом в стенку, вы меня плохо знаете. Я ныл, канючил, угрожал, шутил и создавал разнообразные поводы.
Одним из поводов стала обложка. А кто будет ее рисовать, спрашивал я, а когда, а прачо — ну, я умею быть изобретательно нудным. Доказательства с картинками