10 декабря 2024
Переиздание дебютного романа Шамиля Идиатуллина (писался как "Rucciя", впервые напечатан как "Татарский удар") выйдет в начале 2025 года, через 20 лет после первой публикации, в издательстве "Альпина. Проза" под названием "Мировая"
19 ноября 2024
Рассказ Шамиля Идиатуллина «Только там радость» вошел в подарочный новогодний сборник «Чудо как предчувствие», составленный «Редакцией Елены Шубиной» из рассказов и эссе пятнадцати современных авторов
9 ноября 2024
Роман "Бояться поздно" вошел в Длинный список премии «Выбор читателей» в номинации "Ужасы, триллер, мистика", а "До февраля" — в Короткий список "Премии читателя"
23 сентября 2024
В октябре 2024 года бакинское издательство Alatoran выпустит роман «Возвращение «Пионера»» Шамиля Идиатуллина на азербайджанском (перевод Хатиры Насировой)
11 сентября 2024
Вышли бумажная, электронная и аудиоверсии уникального сборника "Механическое вмешательство" с рассказом Шамиля Идиатуллина "Упорова слобода"
31 августа 2024
Три рассказа Шамиля Идиатуллина ("Стране нужна бумага", "Я наберу" и "Дедовский способ") вышли на польском в составе сборника "Tatarskie opowiadania. W czasie i przestrzeni"
11 июля 2024
Книжный сервис "Букмейт" выпустил детективную онлайн-игру, основанную на романе Шамиля Идиатуллина «Бояться поздно»
8 ноября 2023
Рассказ "Стране нужна бумага" одновременно вышел на польском и татарском, а фрагмент романа "Город Брежнев" — на монгольском.
10 сентября 2023
Татарский перевод рассказа "Тубагач" вышел в сентябрьском номере казанского журнала "Казан утлары"
20 ноября 2022
Издательство Noir sur Blanc сообщает: роман «Бывшая Ленина» выйдет на французском языке (Ex-rue Lénine, перевод Эммы Лавинь) 2 февраля 2023 года
26 октября 2022
В будапештском издательстве Kairosz вышел венгерский перевод дилогии "Убыр"
Все новости
еще обозвали журналистом, а не писателем.
И этапрауильна. Какой я писатель вам еще.
Великий русский, естественно
(с уважением)
Ты умеешь убеждать.
надо тебе удостоверение какое выхлопотать, или сертификат.
Бьют-то сирано по морде.
Сирано бьют по носу… точнее, пытаются бить, да он не даётся
Так иногда, вступаясь за уродство, мы защищаем паспорта.
Правильно называется «Великий Писатель Земли Русской», а «великий русский писатель» — только для школьного учебника
А у меня тоже намазный коврик есть, хоть и не такой важный! Подарок от сирийца одного. Конечно, делом он не занят… просто
дырку на обоях прикрываетлежит, раз подарок(зовислиго)
Визьооот.
хипстерам, значит, продался.
(оскорбленно)
Зойчем продался? Так отдался.
Зойчем хипстерам? Станиславу.
ну хорошо, что сейчас хоть горбачев там не работает.
Да он старенький уже, нигде, поди, не работает. Даду даду.
так и знал, что ты про этого горбачева пошутишь.
Колдун.
Других не знаю просто. Я, Дим, старенький.
ну и хорошо, что не знаешь.